:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:23以賽亞書 第 48 章 下一章 ➡️
23以賽亞書 48:1
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各家,稱為以色列名下,從猶大水源出來的,當聽我言!你們指著耶和華的名起誓,提說以色列的神,卻不憑誠實,不憑公義。 1 「Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel-- but not in truth or righteousness--
雅各家,稱為以色列名下,從猶大水源出來的,當聽我言!你們指著耶和華的名起誓,提說以色列的上帝,卻不憑誠實,不憑公義。
雅各(Ngá-kok) 家(Ke), 稱(chheng) 為(ûi) 以色列(Í-sik-lia̍t) 名(Miâ) 下(Ē), 從(tùi) 猶大(Iáu tuā) 水(chúi) 源(Guân) 出(tshut) 來(li̍k) 的(ê), 當(Tng) 聽(Thiann) 我(Guá) 言(Giân)! 你們(Lín) 指(tsí) 著(Tio̍h對) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 名(Miâ) 起誓(Khí-sè), 提(thê) 說(kóng) 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 上帝(siōng-tè), 卻(khiok) 不(bô) 憑(Pîn) 誠實(Sîng-si̍t), 不(bô) 憑(Pîn) 公義(kong-gī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:31
23以賽亞書 48:2
🔎 難字注音 🔗 分享
他們自稱為聖城的人,所倚靠的是名為萬軍之耶和華─以色列的神。 2 you who call yourselves citizens of the holy city and rely on the God of Israel-- the LORD Almighty is his name:
他們自稱為聖城的人,所倚靠的是名為萬軍之耶和華─以色列的上帝。
他們(In) 自(Tsū) 稱(chheng) 為(ûi) 聖(Siànn) 城(siânn) 的(ê) 人(lâng), 所(sóo) 倚靠(í-khò) 的(ê) 是(sī) 名(Miâ) 為(ûi) 萬(Bān) 軍(Kun) 之(Tsi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) ─ 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
23以賽亞書 48:3
🔎 難字注音 🔗 分享
主說:早先的事,我從古時說明,已經出了我的口,也是我所指示的;我忽然行做,事便成就。 3 I foretold the former things long ago, my mouth announced them and I made them known; then suddenly I acted, and they came to pass.
主說:早先的事,我從古時說明,已經出了我的口,也是我所指示的;我忽然行做,事便成就。
主(Tsú) 說(kóng): 早(Tsá) 先(Sing) 的(ê) 事(sū), 我(Guá) 從(tùi) 古(Kóo) 時(Sî) 說(kóng) 明(Miâ), 已經(Í-king) 出(tshut) 了(liáu) 我(Guá) 的(ê) 口(kháu), 也(iā) 是(sī) 我(Guá) 所(sóo) 指示(Tsí-sī) 的(ê); 我(Guá) 忽然(hut-jiân) 行(Kiânn) 做(Tsò), 事(sū) 便(Pân) 成(Tsiânn) 就(chiū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
23以賽亞書 48:4
🔎 難字注音 🔗 分享
因為我素來知道你是頑梗的─你的頸項是鐵的;你的額是銅的。 4 For I knew how stubborn you were; the sinews of your neck were iron, your forehead was bronze.
因為我素來知道你是頑梗的─你的頸項是鐵的;你的額是銅的。
因為(In-uī) 我(Guá) 素(Sòo) 來(li̍k) 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 是(sī) 頑(Guân) 梗(Kénn) 的(ê) ─ 你(Lí) 的(ê) 頸項(ām-kún頷頸) 是(sī) 鐵(Thih) 的(ê); 你(Lí) 的(ê) 額(Gia̍h) 是(sī) 銅(Tâng) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 48:5
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,我從古時將這事給你說明,在未成以先指示你,免得你說:這些事是我的偶像所行的,是我雕刻的偶像和我鑄造的偶像所命定的。 5 Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, My idols did them; my wooden image and metal god ordained them.
所以,我從古時將這事給你說明,在未成以先指示你,免得你說:這些事是我的偶像所行的,是我雕刻的偶像和我鑄造的偶像所命定的。
所以(Sóo-í), 我(Guá) 從(tùi) 古(Kóo) 時(Sî) 將(chiong) 這(Tsit) 事(sū) 給(hō͘) 你(Lí) 說(kóng) 明(Miâ), 在(tī) 未(Buē) 成(Tsiânn) 以(Í) 先(Sing) 指示(Tsí-sī) 你(Lí), 免得(bián-tit) 你(Lí) 說(kóng): 這些(chit-ê這事) 事(sū) 是(sī) 我(Guá) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê), 是(sī) 我(Guá) 雕(Tiau) 刻(Khik) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng) 和(Kap) 我(Guá) 鑄(Tsù) 造(chō) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng) 所(sóo) 命(miā) 定(tēng) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 48:6
🔎 難字注音 🔗 分享
你已經聽見,現在要看見這一切;你不說明嗎?從今以後,我將新事,就是你所不知道的隱密事指示你。 6 You have heard these things; look at them all. Will you not admit them?「From now on I will tell you of new things, of hidden things unknown to you.
你已經聽見,現在要看見這一切;你不說明嗎?從今以後,我將新事,就是你所不知道的隱密事指示你。
你(Lí) 已經(Í-king) 聽見(Thiann-tio̍h聽著), 現在(Tsit-má這馬) 要(iau) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 這一切(Tse it-tshè); 你(Lí) 不(bô) 說(kóng) 明(Miâ) 嗎(mah)? 從(tùi) 今(Kin) 以後(Í-āu), 我(Guá) 將(chiong) 新(Sin) 事(sū), 就(chiū) 是(sī) 你(Lí) 所(sóo) 不(bô) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê) 隱(Ún) 密(Ba̍t) 事(sū) 指示(Tsí-sī) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:34
23以賽亞書 48:7
🔎 難字注音 🔗 分享
這事是現今造的,並非從古就有;在今日以先,你也未曾聽見,免得你說:這事我早已知道了。 7 They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot say, Yes, I knew of them.
這事是現今造的,並非從古就有;在今日以先,你也未曾聽見,免得你說:這事我早已知道了。
這(Tsit) 事(sū) 是(sī) 現(Hiàn) 今(Kin) 造(chō) 的(ê), 並(pēng) 非(Hui) 從(tùi) 古(Kóo) 就有(chiū ū); 在(tī) 今(Kin) 日(i̍t) 以(Í) 先(Sing), 你(Lí) 也(iā) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 聽見(Thiann-tio̍h聽著), 免得(bián-tit) 你(Lí) 說(kóng): 這(Tsit) 事(sū) 我(Guá) 早(Tsá) 已(Í-king已經) 知道(Tsai-iánn知影) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:8
🔎 難字注音 🔗 分享
你未曾聽見,未曾知道;你的耳朵從來未曾開通。我原知道你行事極其詭詐,你自從出胎以來,便稱為悖逆的。 8 You have neither heard nor understood; from of old your ear has not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth.
你未曾聽見,未曾知道;你的耳朵從來未曾開通。我原知道你行事極其詭詐,你自從出胎以來,便稱為悖逆的。
你(Lí) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 聽見(Thiann-tio̍h聽著), 未(Buē) 曾(bat懂知道) 知道(Tsai-iánn知影); 你(Lí) 的(ê) 耳朵(Hīnn-á耳仔) 從(tùi) 來(li̍k) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 開(Khui) 通(Thang)。 我(Guá) 原(Guân) 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 行(Kiânn) 事(sū) 極其(Ki̍k-kî) 詭詐(Khuí-tsà), 你(Lí) 自(Tsū) 從(tùi) 出(tshut) 胎(The) 以(Í) 來(li̍k), 便(Pân) 稱(chheng) 為(ûi) 悖逆(Puē-gi̍k) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:9
🔎 難字注音 🔗 分享
我為我的名暫且忍怒,為我的頌讚向你容忍,不將你剪除。 9 For my own name's sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to cut you off.
我為我的名暫且忍怒,為我的頌讚向你容忍,不將你剪除。
我(Guá) 為(ûi) 我(Guá) 的(ê) 名(Miâ) 暫且(Tsiām-tshiánn) 忍(Lún) 怒(Lōo), 為(ûi) 我(Guá) 的(ê) 頌(Siōng) 讚(Tsán) 向(hiòng) 你(Lí) 容(Iông) 忍(Lún), 不(bô) 將(chiong) 你(Lí) 剪除(Tsián-tî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:10
🔎 難字注音 🔗 分享
我熬煉你,卻不像熬煉銀子;你在苦難的爐中,我揀選你。 10 See, I have refined you, though not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.
我熬煉你,卻不像熬煉銀子;你在苦難的爐中,我揀選你。
我(Guá) 熬(Gô) 煉(Liān) 你(Lí), 卻(khiok) 不(bô) 像(tshiūnn) 熬(Gô) 煉(Liān) 銀子(gîn-niú銀兩); 你(Lí) 在(tī) 苦(Khóo) 難(lān) 的(ê) 爐(Lôo) 中(Tiong), 我(Guá) 揀選(kíng-suán) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:11
🔎 難字注音 🔗 分享
我為自己的緣故必行這事,我焉能使我的名被褻瀆?我必不將我的榮耀歸給假神。 11 For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.
我為自己的緣故必行這事,我焉能使我的名被褻瀆?我必不將我的榮耀歸給假神。
我(Guá) 為(ûi) 自己(Ka-kī) 的(ê) 緣故(iân-kò͘) 必(pit) 行(Kiânn) 這(Tsit) 事(sū), 我(Guá) 焉能(Iàn-ē焉會) 使(hō) 我(Guá) 的(ê) 名(Miâ) 被(pī) 褻瀆(Siat-to̍k)? 我(Guá) 必(pit) 不(bô) 將(chiong) 我(Guá) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu) 歸(Kui) 給(hō͘) 假(Ké) 神(Sîn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:12
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各─我所選召的以色列啊,當聽我言:我是耶和華,我是首先的,也是末後的。 12 「Listen to me, O Jacob, Israel, whom I have called: I am he; I am the first and I am the last.
雅各─我所選召的以色列啊,當聽我言:我是耶和華,我是首先的,也是末後的。
雅各(Ngá-kok) ─ 我(Guá) 所(sóo) 選(Suán) 召(Tiàu) 的(ê) 以色列(Í-sik-lia̍t) 啊(Ah), 當(Tng) 聽(Thiann) 我(Guá) 言(Giân): 我(Guá) 是(sī) 耶和華(Iâ-hô-hoa), 我(Guá) 是(sī) 首(Siú) 先(Sing) 的(ê), 也(iā) 是(sī) 末後(Bua̍h-āu) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:13
🔎 難字注音 🔗 分享
我手立了地的根基;我右手鋪張諸天;我一招呼便都立住。 13 My own hand laid the foundations of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summon them, they all stand up together.
我手立了地的根基;我右手鋪張諸天;我一招呼便都立住。
我(Guá) 手(Tshiú) 立(Li̍p) 了(liáu) 地(tē) 的(ê) 根基(Kin-ki); 我(Guá) 右手(Tsiànn-tshiú正手) 鋪(Phòo) 張(Tiunn) 諸(Tsu) 天(kang); 我(Guá) 一(Tsi̍t) 招(Tsio) 呼(hoo) 便(Pân) 都(Lóng) 立(Li̍p) 住(tsū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:14
🔎 難字注音 🔗 分享
你們都當聚集而聽,他們〔或譯:偶像〕內中誰說過這些事?耶和華所愛的人必向巴比倫行他所喜悅的事;他的膀臂也要加在迦勒底人身上。 14 「Come together, all of you, and listen: Which of (((the idols))) has foretold these things? The LORD's chosen ally will carry out his purpose against Babylon; his arm will be against the Babylonians. 48:14 Or ((Chaldeans)); also in verse 20
你們都當聚集而聽,他們內中誰說過這些事?耶和華所愛的人必向巴比倫行他所喜悅的事;他的膀臂也要加在迦勒底人身上。
你們(Lín) 都(Lóng) 當(Tng) 聚集(chū-chi̍p) 而(jî) 聽(Thiann), 他們(In) 內(Lāi) 中(Tiong) 誰(siáng) 說(kóng) 過(Kuè) 這些(chit-ê這事) 事(sū)? 耶和華(Iâ-hô-hoa) 所(sóo) 愛(Ài) 的(ê) 人(lâng) 必(pit) 向(hiòng) 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 行(Kiânn) 他(I) 所(sóo) 喜(Hí) 悅(Ua̍t) 的(ê) 事(sū); 他(I) 的(ê) 膀(Pông) 臂(Pì) 也要(iā beh仍要) 加(Ke) 在(tī) 迦勒底(Ka-li̍k-tí) 人(lâng) 身上(sin-khu-tíng身軀頂)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:15
🔎 難字注音 🔗 分享
惟有我曾說過,我又選召他,領他來,他的道路就必亨通。 15 I, even I, have spoken; yes, I have called him. I will bring him, and he will succeed in his mission.
惟有我曾說過,我又選召他,領他來,他的道路就必亨通。
惟(uî) 有(ū) 我(Guá) 曾(bat懂知道) 說(kóng) 過(Kuè), 我(Guá) 又(Koh) 選(Suán) 召(Tiàu) 他(I), 領(Niá) 他(I) 來(li̍k), 他(I) 的(ê) 道路(tō-lō͘) 就(chiū) 必(pit) 亨(Hing) 通(Thang)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 48:16
🔎 難字注音 🔗 分享
你們要就近我來聽這話:我從起頭並未曾在隱密處說話;自從有這事,我就在那裏。現在,主耶和華差遣我和他的靈來〔或譯:耶和華和他的靈差遣我來〕。 16 「Come near me and listen to this: 「From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there.」And now the Sovereign LORD has sent me, with his Spirit.
你們要就近我來聽這話:我從起頭並未曾在隱密處說話;自從有這事,我就在那裏。現在,主耶和華差遣我和他的靈來。
你們(Lín) 要(iau) 就(chiū) 近(Kīn) 我(Guá) 來(li̍k) 聽(Thiann) 這(Tsit) 話(Uē): 我(Guá) 從(tùi) 起(hō號) 頭(Thâu) 並(pēng) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 在(tī) 隱(Ún) 密(Ba̍t) 處(Tshù) 說(kóng) 話(Uē); 自(Tsū) 從(tùi) 有(ū) 這(Tsit) 事(sū), 我(Guá) 就(chiū) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí)。 現在(Tsit-má這馬), 主(Tsú) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 差(tshe) 遣(Khián) 我(Guá) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 靈(Lîng) 來(li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
23以賽亞書 48:17
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華─你的救贖主,以色列的聖者如此說:我是耶和華─你的神,教訓你,使你得益處,引導你所當行的路。 17 This is what the LORD says-- your Redeemer, the Holy One of Israel: 「I am the LORD your God, who teaches you what is best for you, who directs you in the way you should go.
耶和華─你的救贖主,以色列的聖者如此說:我是耶和華─你的上帝,教訓你,使你得益處,引導你所當行的路。
耶和華(Iâ-hô-hoa) ─ 你(Lí) 的(ê) 救(Kiù) 贖(Sio̍k) 主(Tsú), 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 聖(Siànn) 者(Tsiá) 如(Jû) 此(Tshú) 說(kóng): 我(Guá) 是(sī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) ─ 你(Lí) 的(ê) 上帝(siōng-tè), 教訓(Kà-sī教示) 你(Lí), 使(hō) 你(Lí) 得(tit) 益(ik) 處(Tshù), 引(Ín) 導(Tō) 你(Lí) 所(sóo) 當(Tng) 行(Kiânn) 的(ê) 路(Lōo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:18
🔎 難字注音 🔗 分享
甚願你素來聽從我的命令!你的平安就如河水;你的公義就如海浪。 18 If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your righteousness like the waves of the sea.
甚願你素來聽從我的命令!你的平安就如河水;你的公義就如海浪。
甚(siunn) 願(Guān) 你(Lí) 素(Sòo) 來(li̍k) 聽從(thiaⁿ-chiông) 我(Guá) 的(ê) 命令(Bīng-līng)! 你(Lí) 的(ê) 平安(Pîng-an) 就(chiū) 如(Jû) 河(Hô) 水(chúi); 你(Lí) 的(ê) 公義(kong-gī) 就(chiū) 如(Jû) 海(Há) 浪(Íng湧)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:19
🔎 難字注音 🔗 分享
你的後裔也必多如海沙;你腹中所生的也必多如沙粒。他的名在我面前必不剪除,也不滅絕。 19 Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be cut off nor destroyed from before me.」
你的後裔也必多如海沙;你腹中所生的也必多如沙粒。他的名在我面前必不剪除,也不滅絕。
你(Lí) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 也(iā) 必(pit) 多(chōe) 如(Jû) 海(Há) 沙(Sua); 你(Lí) 腹中(Pak tiong) 所(sóo) 生(seⁿ) 的(ê) 也(iā) 必(pit) 多(chōe) 如(Jû) 沙(Sua) 粒(Lia̍p)。 他(I) 的(ê) 名(Miâ) 在(tī) 我(Guá) 面(bīn) 前(Tsîng) 必(pit) 不(bô) 剪除(Tsián-tî), 也(iā) 不(bô) 滅(Bia̍t) 絕(Tse̍h)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:20
🔎 難字注音 🔗 分享
你們要從巴比倫出來,從迦勒底人中逃脫,以歡呼的聲音傳揚說:耶和華救贖了他的僕人雅各!你們要將這事宣揚到地極。 20 Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, 「The LORD has redeemed his servant Jacob.」
你們要從巴比倫出來,從迦勒底人中逃脫,以歡呼的聲音傳揚說:耶和華救贖了他的僕人雅各!你們要將這事宣揚到地極。
你們(Lín) 要(iau) 從(tùi) 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 出(tshut) 來(li̍k), 從(tùi) 迦勒底(Ka-li̍k-tí) 人(lâng) 中(Tiong) 逃(Tô) 脫(Thǹg褪), 以(Í) 歡(Huann) 呼(hoo) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im) 傳揚(Thuân-iông) 說(kóng): 耶和華(Iâ-hô-hoa) 救(Kiù) 贖(Sio̍k) 了(liáu) 他(I) 的(ê) 僕(Po̍k) 人(lâng) 雅各(Ngá-kok)! 你們(Lín) 要(iau) 將(chiong) 這(Tsit) 事(sū) 宣揚(Suan-iông) 到(kàu) 地(tē) 極(Ki̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:14
23以賽亞書 48:21
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華引導他們經過沙漠。他們並不乾渴;他為他們使水從磐石而流,分裂磐石,水就湧出。 21 They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out.
耶和華引導他們經過沙漠。他們並不乾渴;他為他們使水從磐石而流,分裂磐石,水就湧出。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 引(Ín) 導(Tō) 他們(In) 經(King) 過(Kuè) 沙(Sua) 漠(Bo̍k)。 他們(In) 並(pēng) 不(bô) 乾(Ta焦) 渴(tshuì-ta喙焦); 他(I) 為(ûi) 他們(In) 使(hō) 水(chúi) 從(tùi) 磐石(Puânn-tsio̍h) 而(jî) 流(Lâu), 分(Pun) 裂(le̍h) 磐石(Puânn-tsio̍h), 水(chúi) 就(chiū) 湧(Íng) 出(tshut)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
23以賽亞書 48:22
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華說:惡人必不得平安! 22 「There is no peace,」 says the LORD, 「for the wicked.」
耶和華說:惡人必不得平安!
耶和華(Iâ-hô-hoa) 說(kóng): 惡人(Ok-lâng) 必(pit) 不(bô) 得(tit) 平安(Pîng-an)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:24

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年05月01日
時間是:20時41分18秒
■ 中文荒漠甘泉(05月01日)
五月一日 「那無謊言的神……所應許的。」提多書一章2節 信心並不是運用意志的力量來說事情必將成功,乃是看準這個事實:神既說過這件事必將成功,這是實在的;於是就安息下去,因為神已經說過了。 信心能把應許變作預言,光是應許,還須我們這方面沒有攔阻,纔能實現。現在信心既然能把應許變作預言,我們就可以公開宣佈:某件事情必會成功,因為神不能說謊。           ─譯自屬天的日子 我在各處常聽見人禱告時,求神給他們更多的信心;但是當我仔細聽他們禱告的時候,我就發現他們所要的並不是更多的信心,乃是更多的眼見。 信心並不說:「我看這件事是對我有益的,所以神必定會給我成功的;」信心乃是說:「這件事是神成功的,所以必定是對我有益的。」 信心,在黑暗中與神同行的時候,只求一件事;求神緊緊握住它的手。           ─白羅克斯 基督要你祗信神,  不是信你自己的信, 所以祂說:「到我這裏來」。  無論順利或困難, 一心歸向天上的主,  尋求祂的旨意遵行。
■ 英文荒漠甘泉(05月01日)
May 1  "God that cannot lie promised." (Titus 1:2.)  FAITH is not working up by will power a sort of certainty that something is coming to pass, but it is seeing as an actual fact that God has said that this thing shall come to pass, and that it is true, and then rejoicing to know that it is true, and just resting be cause God has said it.  Faith turns the promise into a prophecy. While it is merely a promise it is contingent upon our cooperation. But when faith claims it, it becomes a prophecy, and we go forth feeling that it is something that must be done because God cannot lie. ─Days of Heaven upon Earth.  I hear men praying everywhere for more faith, but when I listen to them carefully, and get at the real heart of their prayer, very often it is not more faith at all that they are wanting, but a change from faith to sight.  Faith says not, "I see that it is good for me, so God must have sent it," but, "God sent it, and so it must be good for me."  Faith, walking in the dark with God, only prays Him to clasp its hand more closely.           ─Phillips Brooks. "The Shepherd does not ask of thee  Faith in thy faith, but only faith in Him; And this He meant in saying, `Come to me.'  In light or darkness seek to do His will,  And leave the work of faith to Jesus still."
■ 永活之泉(05月01日)
五月一日 聖靈的賜給 「何況天父豈不更將聖靈賜給求祂的人。」路加福音十一章13節 一本有關禱告叢書的作者告訴我們:經過實際體驗,他學習更美禱告生活的秘訣,他很高興把他所得的幫助寫下來,當他浸沈於禱告時,有個帶著能力的思想來了,那就是——我們現今活在聖靈的時代!他說:「我深深地感覺到活在聖靈工作的時代,若不是聖靈所帶來的能力,則我們的工作只是微不足道!」這才使我清楚明白一節寶貴而且取之不盡的經文:「何況天父豈不更將聖靈賜給求祂的人。」 我有個新的感覺:主要我們每個人在日常生活中都接受父神賜下聖靈所給予的更新,否則我們無法討父神的喜悅,也不能真正的幫助我們的弟兄。藉著禱告使我們明白:假如有人要為神而活,他們必須要從能力的源頭——神自己——供應我們日常生活所要的能力。水流的高度不能超過源頭,同時聖靈藉著我們的禱告,就好像我們的禱告成了他人再度接觸他們的源頭─神,禱告也因著在我們和別人身上的聖工所成全,《我越來越相信》一書的作者說:「每位基督徒生活主要在於我們禱告的質,而不在量。」 我們在這裏何等深入思想恆切禱告的材料!當你每天向天父祈求,祂就將這天的新力量,就是將聖靈賜給你;祂是何等願意成全我們。 天父!現在就讓聖靈在我身上動工,使我可以恆切地禱告。
■ 中文屬天日子(05月01日)
五月一日 是內明而非情感 「我們行事為人,是憑著信心,不是憑著眼見。」哥林多後書五章7節 我們起初覺得神特別注意我們,不過當神開始用我們在祂的事業裡的時候,我們就有一種不愉快的神情,談出艱難和困苦的問題來,以為神是時時刻刻的使我們做我們的本分,像無聲無臭的小百姓一樣。可是我們之中就沒有一個人肯在靈性方面寂寂無聞。神關閉天上的門,我們能做我們的本分嗎?我們中有些人老是想做具有金光輪,與大感力的人,又想與神的聖徒,(威然顯赫的聖徒)常相往來。一個鍍金的聖徒不見得好,是反常的,不適於日常生活的,完全不像神。我們是人,並不像半羽毛的天使,要做此世的工作,而且要不辭勞苦,用盡氣力的做,是為甚麼呢?是因為我們是從上頭生的。 如果我們力圖恢復那興奮而稀有的一傾,那就是表示我們所要的,不是神。當神來說話的時候,我們正在把那稀有的頃刻當魔力崇拜,並強祂再把那一頃刻喚回來。然而神要我們做的,是在信心中行走。我們中有多少人把自己擺在一旁,反而說:不到神向我顯現,我是不能再做甚麼。祂絕不如此,即使沒有神的感動,沒有忽然觸及神,我們也當振起精神來,然後才有那意想不到的覺悟來到:「祂常在這裡,但是我不知道哩!」切不可為那稀有的頃刻活著,它們是偶然而不常見的,當神知道我們不因那稀有的頃刻墮入危險的時候,祂就使我們與這種感動接觸,我們絕不要以那使我受到感動的頃刻為我們的標準;我們的本分是我們的標準。
■ 中文上海嗎哪(05月01日)
五月一日 「聖靈所結的果子,就是……溫柔。」加拉太書五章22節 當冰冷的大地逐漸融化時,她立刻散放出美麗的笑靨,遍地一切都輕輕地述說神的溫柔。溫柔這個美麗的果子與這溫和的月份不僅和諧,而且是極美的旋律主調。願聖靈在這些日子中,帶領我們進入祂的聖潔、安靜和溫柔,使我們能征服每一個粗俗、無禮、殘酷和不聖潔的習慣。願祂使我們像祂一樣:「不爭競、不喧嚷,街上也沒有人聽見祂的聲音。」(太十二19) 一個真正充滿耶穌的人,必是一位溫柔的紳士;一個受過聖靈洗的女性,雖然出生卑微、未曾受過世上禮俗的教導,但卻會有完美淑女的天性。所以讓我們接受、反應出基督的溫柔,直到世人提到我們時,一定會說出契斯德福(Chesterfield)提到聖徒菲尼倫(Fenelon)所說的話:「如果我在他家再多待一天,我一定已經成為一個基督徒了。」 主啊!幫助我們今天就順服溫柔如同鴿子的聖靈,使我們的生命變成像您的生命。
:::

線上使用者

42人線上 (19人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 42

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-04-30] 📖 創世記 41章 👁️6 🔥1 ▶ 播整章
[2026-04-27] 📖 創世記 40章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-04-27] 📖 創世記 39章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-04-26] 📖 創世記 38章 👁️8 🔥1 ▶ 播整章
[2026-04-25] 📖 創世記 37章 👁️7 🔥1 ▶ 播整章

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-41 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 5228522852285228
昨天: 6448644864486448
總計: 1101064711010647110106471101064711010647110106471101064711010647

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

「好的運氣令人羡慕,而能戰勝厄運則更令人驚歎」(古羅馬:塞尼加)。

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖