:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:23以賽亞書 第 34 章 下一章 ➡️
23以賽亞書 34:1
🔎 難字注音 🔗 分享
列國啊,要近前來聽!眾民哪,要側耳而聽!地和其上所充滿的,世界和其中一切所出的都應當聽! 1 Come near, you nations, and listen; pay attention, you peoples! Let the earth hear, and all that is in it, the world, and all that comes out of it!
列國啊,要近前來聽!眾民哪,要側耳而聽!地和其上所充滿的,世界和其中一切所出的都應當聽!
列(lia̍t) 國(Kok) 啊(Ah), 要(iau) 近(Kīn) 前(Tsîng) 來(li̍k) 聽(Thiann)! 眾(Tsìng) 民(Bîn) 哪(a̍h), 要(iau) 側耳(Tshik-ní) 而(jî) 聽(Thiann)! 地(tē) 和(Kap) 其(Kî) 上(siōng/tíng) 所(sóo) 充滿(tshiong-muá) 的(ê), 世界(Sè-kài) 和(Kap) 其(Kî) 中(Tiong) 一切(It-tshè) 所(sóo) 出(tshut) 的(ê) 都(Lóng) 應(Ìn) 當(Tng) 聽(Thiann)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:31
23以賽亞書 34:2
🔎 難字注音 🔗 分享
因為耶和華向萬國發忿恨,向他們的全軍發烈怒,將他們滅盡,交出他們受殺戮。 2 The LORD is angry with all nations; his wrath is upon all their armies. He will totally destroy 34:2 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the LORD, often by totally destroying them; also in verse 5. them, he will give them over to slaughter.
因為耶和華向萬國發忿恨,向他們的全軍發烈怒,將他們滅盡,交出他們受殺戮。
因為(In-uī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 向(hiòng) 萬(Bān) 國(Kok) 發(hoat) 忿(Hún) 恨(Hīn), 向(hiòng) 他們(In) 的(ê) 全(Tsuân) 軍(Kun) 發(hoat) 烈(Lia̍t) 怒(Lōo), 將(chiong) 他們(In) 滅(Bia̍t) 盡(Tsīn), 交(Kau) 出(tshut) 他們(In) 受(Siū) 殺(Thâi刣) 戮(Lak)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
23以賽亞書 34:3
🔎 難字注音 🔗 分享
被殺的必然拋棄,屍首臭氣上騰;諸山被他們的血融化。 3 Their slain will be thrown out, their dead bodies will send up a stench; the mountains will be soaked with their blood.
被殺的必然拋棄,屍首臭氣上騰;諸山被他們的血融化。
被(pī) 殺(Thâi刣) 的(ê) 必(pit) 然(Jiân) 拋(pha/phau) 棄(Khì), 屍(Si) 首(Siú) 臭(Tshàu) 氣(Khì) 上(siōng/tíng) 騰(Sing升); 諸(Tsu) 山(Suann) 被(pī) 他們(In) 的(ê) 血(Hueh) 融(Iông) 化(Huà)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:9
23以賽亞書 34:4
🔎 難字注音 🔗 分享
天上的萬象都要消沒;天被捲起,好像書卷。其上的萬象要殘敗,像葡萄樹的葉子殘敗,又像無花果樹的葉子殘敗一樣。 4 All the stars of the heavens will be dissolved and the sky rolled up like a scroll; all the starry host will fall like withered leaves from the vine, like shriveled figs from the fig tree.
天上的萬象都要消沒;天被捲起,好像書卷。其上的萬象要殘敗,像葡萄樹的葉子殘敗,又像無花果樹的葉子殘敗一樣。
天上(Thinn-tíng) 的(ê) 萬(Bān) 象(Tshiūnn) 都(Lóng) 要(iau) 消(Siau) 沒(Bô無); 天(kang) 被(pī) 捲(kńg) 起(hō號), 好(Hó) 像(tshiūnn) 書(su) 卷(Kǹg)。 其(Kî) 上(siōng/tíng) 的(ê) 萬(Bān) 象(Tshiūnn) 要(iau) 殘(Tshân) 敗(Pāi), 像(tshiūnn) 葡萄(Phû-tô) 樹(Tshiū) 的(ê) 葉子(Hio̍h-á葉仔) 殘(Tshân) 敗(Pāi), 又(Koh) 像(tshiūnn) 無花果樹(Bô hue kué-tshiū) 的(ê) 葉子(Hio̍h-á葉仔) 殘(Tshân) 敗(Pāi) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:15
23以賽亞書 34:5
🔎 難字注音 🔗 分享
因為我的刀在天上已經喝足;這刀必臨到以東和我所咒詛的民,要施行審判。 5 My sword has drunk its fill in the heavens; see, it descends in judgment on Edom, the people I have totally destroyed.
因為我的刀在天上已經喝足;這刀必臨到以東和我所咒詛的民,要施行審判。
因為(In-uī) 我(Guá) 的(ê) 刀(To) 在(tī) 天上(Thinn-tíng) 已經(Í-king) 喝(Lim啉) 足(Tsiok); 這(Tsit) 刀(To) 必(pit) 臨(Lím) 到(kàu) 以東(Í-tong) 和(Kap) 我(Guá) 所(sóo) 咒詛(chiù-chó͘) 的(ê) 民(Bîn), 要(iau) 施(Si) 行(Kiânn) 審判(Sím-phuànn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 34:6
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華的刀滿了血,用脂油和羊羔、公山羊的血,並公綿羊腰子的脂油滋潤的;因為耶和華在波斯拉有獻祭的事,在以東地大行殺戮。 6 The sword of the LORD is bathed in blood, it is covered with fat-- the blood of lambs and goats, fat from the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah and a great slaughter in Edom.
耶和華的刀滿了血,用脂油和羊羔、公山羊的血,並公綿羊腰子的脂油滋潤的;因為耶和華在波斯拉有獻祭的事,在以東地大行殺戮。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 刀(To) 滿(Muá) 了(liáu) 血(Hueh), 用(Īng) 脂(Tsi) 油(Iû) 和(Kap) 羊(Iûnn) 羔(Ko)、 公(Kang) 山(Suann) 羊(Iûnn) 的(ê) 血(Hueh), 並(pēng) 公(Kang) 綿羊(Biân-iông) 腰(Io) 子(tsú/chí籽) 的(ê) 脂(Tsi) 油(Iû) 滋潤(chu-jūn) 的(ê); 因為(In-uī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 在(tī) 波斯拉(Pho-Su-Lia̍p) 有(ū) 獻(Hiàn) 祭(Tsè) 的(ê) 事(sū), 在(tī) 以東(Í-tong) 地(tē) 大(tuā) 行(Kiânn) 殺(Thâi刣) 戮(Lak)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:40
23以賽亞書 34:7
🔎 難字注音 🔗 分享
野牛、牛犢,和公牛要一同下來。他們的地喝醉了血;他們的塵土因脂油肥潤。 7 And the wild oxen will fall with them, the bull calves and the great bulls. Their land will be drenched with blood, and the dust will be soaked with fat.
野牛、牛犢,和公牛要一同下來。他們的地喝醉了血;他們的塵土因脂油肥潤。
野(iá) 牛(Gû)、 牛(Gû) 犢(To̍k), 和(Kap) 公(Kang) 牛(Gû) 要(iau) 一(Tsi̍t) 同下(Kāng-Lo̍h同落) 來(li̍k)。 他們(In) 的(ê) 地(tē) 喝(Lim啉) 醉(Tsuì) 了(liáu) 血(Hueh); 他們(In) 的(ê) 塵土(thô͘-hún土粉) 因(In-uī因為) 脂(Tsi) 油(Iû) 肥(Puî) 潤(Jūn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 34:8
🔎 難字注音 🔗 分享
因耶和華有報仇之日,為錫安的爭辯有報應之年。 8 For the LORD has a day of vengeance, a year of retribution, to uphold Zion's cause.
因耶和華有報仇之日,為錫安的爭辯有報應之年。
因(In-uī因為) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 有(ū) 報(Pò) 仇(Siû) 之(Tsi) 日(i̍t), 為(ûi) 錫安(Tsi-An) 的(ê) 爭(tsenn/tsinn/tsing) 辯(Piān) 有(ū) 報應(pò-ìng) 之(Tsi) 年(Nî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 34:9
🔎 難字注音 🔗 分享
以東的河水要變為石油,塵埃要變為硫磺;地土成為燒著的石油, 9 Edom's streams will be turned into pitch, her dust into burning sulfur; her land will become blazing pitch!
以東的河水要變為石油,塵埃要變為硫磺;地土成為燒著的石油,
以東(Í-tong) 的(ê) 河(Hô) 水(chúi) 要(iau) 變(Pìnn) 為(ûi) 石(Tsio̍h) 油(Iû), 塵(Tîn) 埃(Ia) 要(iau) 變(Pìnn) 為(ûi) 硫磺(liû-hông); 地土(thóo-Tuē土地) 成(Tsiânn) 為(ûi) 燒(Sio) 著(Tio̍h對) 的(ê) 石(Tsio̍h) 油(Iû),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 34:10
🔎 難字注音 🔗 分享
晝夜總不熄滅,煙氣永遠上騰,必世世代代成為荒廢,永永遠遠無人經過。 10 It will not be quenched night and day; its smoke will rise forever. From generation to generation it will lie desolate; no one will ever pass through it again.
晝夜總不熄滅,煙氣永遠上騰,必世世代代成為荒廢,永永遠遠無人經過。
晝夜(ji̍t mî日暝) 總(Tsóng) 不(bô) 熄(Sit) 滅(Bia̍t), 煙(ian) 氣(Khì) 永遠(Íng-uán) 上(siōng/tíng) 騰(Sing升), 必(pit) 世(sè) 世代(Sè-tāi) 代(Tāi) 成(Tsiânn) 為(ûi) 荒(Hng) 廢(Huè), 永(Íng) 永遠(Íng-uán) 遠(hn̄g) 無(bô不) 人(lâng) 經(King) 過(Kuè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 34:11
🔎 難字注音 🔗 分享
鵜鶘、箭豬卻要得為業;貓頭鷹、烏鴉要住在其間。耶和華必將空虛的準繩,混沌的線鉈,拉在其上。 11 The desert owl 34:11 The precise identification of these birds is uncertain. and screech owl 34:11 The precise identification of these birds is uncertain. will possess it; the great owl 34:11 The precise identification of these birds is uncertain. and the raven will nest there. God will stretch out over Edom the measuring line of chaos and the plumb line of desolation.
鵜鶘、箭豬卻要得為業;貓頭鷹、烏鴉要住在其間。耶和華必將空虛的準繩,混沌的線鉈,拉在其上。
鵜(Thê) 鶘(Ôo)、 箭(Tsìnn) 豬(Ti) 卻(khiok) 要(iau) 得(tit) 為(ûi) 業(Gia̍p); 貓(Niau) 頭(Thâu) 鷹(Ing)、 烏鴉(Oo-a) 要(iau) 住(tsū) 在(tī) 其(Kî) 間(King)。 耶和華(Iâ-hô-hoa) 必(pit) 將(chiong) 空虛(khang-hi) 的(ê) 準(Tsún) 繩(tsîn/sîn), 混沌(hūn-tūn) 的(ê) 線(Suànn) 鉈(tô), 拉(giú搝) 在(tī) 其(Kî) 上(siōng/tíng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 34:12
🔎 難字注音 🔗 分享
以東人要召貴冑來治國;那裏卻無一個,首領也都歸於無有。 12 Her nobles will have nothing there to be called a kingdom, all her princes will vanish away.
以東人要召貴冑來治國;那裏卻無一個,首領也都歸於無有。
以東(Í-tong) 人(lâng) 要(iau) 召(Tiàu) 貴(Kuì) 冑(Tiū) 來(li̍k) 治(Tī) 國(Kok); 那裏(Hit-pîng) 卻(khiok) 無(bô不) 一個(Tsi̍t-ê), 首(Siú) 領(Niá) 也(iā) 都(Lóng) 歸於(kui tī) 無(bô不) 有(ū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 34:13
🔎 難字注音 🔗 分享
以東的宮殿要長荊棘;保障要長蒺藜和刺草;要作野狗的住處,鴕鳥的居所。 13 Thorns will overrun her citadels, nettles and brambles her strongholds. She will become a haunt for jackals, a home for owls.
以東的宮殿要長荊棘;保障要長蒺藜和刺草;要作野狗的住處,鴕鳥的居所。
以東(Í-tong) 的(ê) 宮(King) 殿(Tiān) 要(iau) 長(Tn̂g) 荊棘(chhì-phè刺仔); 保(Pó) 障(Tsiong) 要(iau) 長(Tn̂g) 蒺藜(che̍k-lê) 和(Kap) 刺(Tshì) 草(Tsháu); 要(iau) 作(Tsoh) 野(iá) 狗(Káu) 的(ê) 住(tsū) 處(Tshù), 鴕(Tô) 鳥(chiáu) 的(ê) 居(Ki) 所(sóo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 34:14
🔎 難字注音 🔗 分享
曠野的走獸要和豺狼相遇;野山羊要與伴偶對叫。夜間的怪物必在那裏棲身,自找安歇之處。 14 Desert creatures will meet with hyenas, and wild goats will bleat to each other; there the night creatures will also repose and find for themselves places of rest.
曠野的走獸要和豺狼相遇;野山羊要與伴偶對叫。夜間的怪物必在那裏棲身,自找安歇之處。
曠野(Khòng-iá) 的(ê) 走獸(cháu-siù) 要(iau) 和(Kap) 豺(Tshâi) 狼(Liông) 相(Sio) 遇(gū); 野(iá) 山(Suann) 羊(Iûnn) 要(iau) 與(Kap佮) 伴(Phuānn) 偶(Ngóo) 對(Tuì) 叫(kiò)。 夜間(Iā-kan) 的(ê) 怪(Kuài) 物(bu̍t) 必(pit) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí) 棲(Tshe) 身(Sin), 自(Tsū) 找(tshuē揣) 安(An) 歇(Hioh) 之(Tsi) 處(Tshù)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 34:15
🔎 難字注音 🔗 分享
箭蛇要在那裏做窩,下蛋,菢蛋,生子,聚子在其影下;鷂鷹各與伴偶聚集在那裏。 15 The owl will nest there and lay eggs, she will hatch them, and care for her young under the shadow of her wings; there also the falcons will gather, each with its mate.
箭蛇要在那裏做窩,下蛋,菢蛋,生子,聚子在其影下;鷂鷹各與伴偶聚集在那裏。
箭(Tsìnn) 蛇(Tsuâ) 要(iau) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí) 做(Tsò) 窩(O), 下(Ē) 蛋(tàn), 菢(pū孵) 蛋(tàn), 生(seⁿ) 子(tsú/chí籽), 聚(Tsū) 子(tsú/chí籽) 在(tī) 其(Kî) 影(Iánn) 下(Ē); 鷂(Iāu) 鷹(Ing) 各(Kok) 與(Kap佮) 伴(Phuānn) 偶(Ngóo) 聚集(chū-chi̍p) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 34:16
🔎 難字注音 🔗 分享
你們要查考宣讀耶和華的書。這都無一缺少,無一沒有伴偶;因為我的口已經吩咐,他的靈將牠們聚集。 16 Look in the scroll of the LORD and read: None of these will be missing, not one will lack her mate. For it is his mouth that has given the order, and his Spirit will gather them together.
你們要查考宣讀耶和華的書。這都無一缺少,無一沒有伴偶;因為我的口已經吩咐,他的靈將牠們聚集。
你們(Lín) 要(iau) 查(Tsa) 考(Khó) 宣(Suan) 讀(tha̍k) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 書(su)。 這(Tsit) 都(Lóng) 無(bô不) 一(Tsi̍t) 缺(khuat/khi/Khiàm欠) 少(siàu), 無(bô不) 一(Tsi̍t) 沒(Bô無) 有(ū) 伴(Phuānn) 偶(Ngóo); 因為(In-uī) 我(Guá) 的(ê) 口(kháu) 已經(Í-king) 吩咐(hoan-hù), 他(I) 的(ê) 靈(Lîng) 將(chiong) 牠(I伊) 們(Bûn) 聚集(chū-chi̍p)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
23以賽亞書 34:17
🔎 難字注音 🔗 分享
他也為牠們拈鬮,又親手用準繩給牠們分地;牠們必永得為業,世世代代住在其間。 17 He allots their portions; his hand distributes them by measure. They will possess it forever and dwell there from generation to generation.
他也為牠們拈鬮,又親手用準繩給牠們分地;牠們必永得為業,世世代代住在其間。
他(I) 也(iā) 為(ûi) 牠(I伊) 們(Bûn) 拈鬮(liam-khau), 又(Koh) 親(Tshenn) 手(Tshiú) 用(Īng) 準(Tsún) 繩(tsîn/sîn) 給(hō͘) 牠(I伊) 們(Bûn) 分(Pun) 地(tē); 牠(I伊) 們(Bûn) 必(pit) 永(Íng) 得(tit) 為(ûi) 業(Gia̍p), 世(sè) 世代(Sè-tāi) 代(Tāi) 住(tsū) 在(tī) 其(Kî) 間(King)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年04月30日
時間是:23時59分31秒
■ 中文荒漠甘泉(04月30日)
四月卅日 「這又醜陋、又乾瘦的七隻母牛,喫盡了那又美好、又肥壯的七隻母牛……這細弱的穗子,吞了那七個又肥又飽滿的穗子。」創世記四一章4、7節 埃及法老王的夢也給我們一個警告:我們一生最得意的幾年、最寶貴的經歷,最可誇的得勝,最有效的事奉,常會被後來的軟弱,失敗,跌倒,灰心,冷淡,退縮……等等吞喫去。許多成大事業的偉人,往往如此結果。想起了也覺得可怕。雖然這是一個的確的事實,但並非是必須有,而不可避免的。 戈登說,要避免這種悲劇,只有一個穩妥的方法,就是時時與神有新鮮的接觸。昨天最光榮的勝利,在今天並不發生甚麼功效,最多只能作一種得更深更豐經歷的參考罷了。 只有與神發生新鮮的接觸住在基督裡——能使我們生命中的瘦牛和細穗跑掉。           ─譯自晨更信息
■ 英文荒漠甘泉(04月30日)
April 30  "And the ill favored and lean-fleshed kine did eat up the seven well favored and fat kine....and the thin ears swallowed up the seven rank and full ears."(Gen. 41:4, 7.)  THERE is a warning for us in that dream, just as it stands: it is possible for the best years of our life, the best experiences, the best victories won, the best service rendered, to be swallowed up by times of failure, defeat, dishonor, uselessness in the kingdom. Some men's lives of rare promise and rare achievement have ended so. It is awful to think of, but it is true. Yet it is never necessary.  S. D. Gordon has said that the only assurance of safety against this tragedy is "fresh touch with God," daily, hourly. The blessed, fruitful, victorious experiences of yesterday are not only of no value to me today, but they will actually be eaten up or reversed by today's failures, unless they serve as incentives to still better, richer experiences today.  "Fresh touch with God," by abiding in Christ, alone will keep the lean kine and the ill favored grain out of my life.            ─Messages for the Morning Watch.
■ 永活之泉(04月30日)
四月卅日 勝過世界 「勝過世界的是誰呢?不是那信耶穌是神兒子的麼?」約翰壹書五章5節 基督曾強烈地說到世界要恨祂。祂的國和這世界的國是勢不兩立的。約翰明白了這個教訓之後,就總結說:「我們知道我們是屬神的,全世界都臥在那惡者手下。」「不要愛世界,和世界上的事,人若愛世界,愛父的心就不在他裏面了。」(約壹五19,二15) 約翰也教導我們,世界真正的本質和權能乃是:肉體的情慾和己的喜好;眼目的情慾和其所見所尋求世界的榮耀;以及今世的驕傲,和己的高舉。我們發現在伊甸園裏,世界的這三個標記都在夏娃裏面。「見那棵樹的果子好作食物,也悅人的眼目,且是可喜愛的,能使人有智慧。」這世界藉著身體、眼睛和智慧的驕傲,就支配了女人,也支配了我們。 凡不認識在基督裏自己向著世界已經被釘死的基督徒,這世界仍舊厲害的影響他們。這世界的能力顯明在人對吃喝的喜好,對這世界眼見榮耀的愛好與享受,以及構成今生驕傲的事上。大多數的基督徒,若不是完全不知道這世界之靈的危險,就是感覺他們完全無法勝過世界。 基督把那個偉大的應許留給了我們:「你們可以放心,我已經勝了世界。」當神的兒女住在基督裏,並且在聖靈的大能裏,想要過屬天的生活時,他可以堅定地倚賴這能力而勝過世界。「勝過世界的是誰呢?不是那信耶穌是神兒子的麼?」「我如今在肉身活著,是因信神的兒子而活;祂是愛我,為我捨命。」這就是天天並時時勝過世界,及其一切暗中詭詐試探的秘訣。但這種得勝要求我們的心和生活完全被耶穌基督的信心所佔有,這樣我們才能一直維持在勝利者的姿態中。哦,我的弟兄啊,要好好問你自己是否全心相信——信心會使你勝過世界。要在耶穌持續的同在裏,倚賴神的大能大力,這纔是你確定並長久得勝的保證。 「你信這話麼?」「主啊,是的,我信。」
■ 中文屬天日子(04月30日)
四月卅日 愛之自發 「愛是恆久忍耐,又有恩慈……」哥林多前書十三章4—8節 愛是不可預計的,是自發的;那便是說,它是在特殊情形之下爆發起來的。在保羅愛的範疇裡,一點沒有準確固定性。我們不能說:「我現在不想壞事,我要相信一切」。愛的特性是自發的。我們不將耶穌所說的話,放在我們面前做標準,但當祂的靈在我們裡面作主的時候,我們就不知不覺的照著祂的標準生活。事後回想,對於某種特殊的情感的大公無私,就不能不引以為異,那就是真愛之自發性在那裡的憑證。無論甚麼事,照著神在我們裡面的生命去做,只在事過境遷的時候,它的本性,才為我們所識別。 愛的泉源,是在神裡,而不在我們裡。要在我們未順從的心裡察看神的愛,那自然是不能的事;因為僅僅聖靈在我們心裡,把愛展開的時候,愛才在那裡。 如果我們想向神證明,我們是怎樣的愛祂,那就是我們不愛祂的表示。我們愛祂的明證,是我們的愛絕對出於自發,出於自然。回想起來,我們說不出我們為甚麼做了某件事,而我們做了那件事情,是祂的愛的自發性,在我們裡面做的,神的生命在這自發的方式裡表顯出來。因為愛的泉源,是在聖靈裡面(參羅五5)。
■ 中文上海嗎哪(04月30日)
四月三十日 「……愛是凡事相信……」哥林多前書十三章7節 以賽亞書有一句美麗的經文,正確地反應出神愛的深度。祂說:「……他們誠然是我的百姓,不行虛假的子民,這樣,他就作了他們的救主。」(賽六三8)神的子民雖然說了謊,但祂卻不願相信;至少祂所說的,表示祂不願意相信。只因他們是祂的子民,祂以祂的大愛相信他們。祂未見雅各的罪,也未視以色列的邪惡,雖然這些罪多得數算不完,撒但也都看見,許多人更是幸災樂禍,但神卻說祂以愛遮蓋一切過犯,用祂獨生子的寶血救贖人類的罪。 如果我們有基督的心志,我們甚至應該用神的恩惠來遮蓋尚未信主的人,惟有藉著信心才能帶領他們歸主。我們應盡一切可能,把他們當作真基督徒看待,藉著愛及代禱,終久必能看到他們信主。因為愛是凡事相信(林前十三7)。
:::

線上使用者

38人線上 (14人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 38

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-04-30] 📖 創世記 41章 👁️5 🔥1 ▶ 播整章
[2026-04-27] 📖 創世記 40章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-04-27] 📖 創世記 39章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-04-26] 📖 創世記 38章 👁️8 🔥1 ▶ 播整章
[2026-04-25] 📖 創世記 37章 👁️7 🔥1 ▶ 播整章

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-41 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 6447644764476447
昨天: 5823582358235823
總計: 1100541811005418110054181100541811005418110054181100541811005418

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

不管是不是天才,每個人都有遇到持續的困境,給你當天才,你可能面臨家破人亡,你沒物質可以活下去;給你富貴的家庭,你可能會懶的努力;給你努力的決心,你可能無法抗拒各種不法的誘惑。最後只有你持續克服遇到的困境,才有機會走向成功。2022/01/17

黃哲輝牧師

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖