:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字搜尋: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:40馬太福音 第 11 章 下一章 ➡️
40馬太福音 11:1
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌吩咐完了十二個門徒,就離開那裏,往各城去傳道,教訓人。 1 After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee. (\f41 11:1 Greek|i in their towns|d)
耶穌吩咐完了十二個門徒,就離開那裏,往各城去傳道,教訓人。
耶穌(Iâ-soo) 吩咐(hoan-hù) 完(Uân) 了(liáu) 十二(tsa̍p-jī) 個(Ê) 門徒(Mn̂g-tôo), 就(chiū) 離開(Lī-khui) 那裏(Hit-pîng), 往(óng) 各(Kok) 城(siânn) 去(Khì) 傳道(Thuân-tō), 教訓(Kà-sī教示) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:2
🔎 難字注音 🔗 分享
約翰在監裏聽見基督所做的事,就打發兩個門徒去, 2 When John heard in prison what Christ was doing, he sent his disciples
約翰在監裏聽見基督所做的事,就打發兩個門徒去,
約翰(Iok-hān) 在(tī) 監(Kann-ga̍k監獄) 裏(lí) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 基督(Ki-tok) 所(sóo) 做(Tsò) 的(ê) 事(sū), 就(chiū) 打發(táⁿ-hoat) 兩個(Nn̄g ê) 門徒(Mn̂g-tôo) 去(Khì),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:3
🔎 難字注音 🔗 分享
問他說:「那將要來的是你嗎?還是我們等候別人呢?」 3 to ask him, 「Are you the one who was to come, or should we expect someone else?」
問他說:「那將要來的是你嗎?還是我們等候別人呢?」
問(Mn̄g) 他(I) 說(kóng):「那(hia) 將(chiong) 要(iau) 來(li̍k) 的(ê) 是(sī) 你(Lí) 嗎(mah)? 還(Koh閣) 是(sī) 我們(Guán阮) 等候(tán-hāu) 別(pa̍t) 人(lâng) 呢(ne)?」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:4
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌回答說:「你們去,把所聽見,所看見的事告訴約翰。 4 Jesus replied, 「Go back and report to John what you hear and see:
耶穌回答說:「你們去,把所聽見,所看見的事告訴約翰。
耶穌(Iâ-soo) 回(Huê/tńg) 答(Tah) 說(kóng):「你們(Lín) 去(Khì), 把(Kā) 所(sóo) 聽見(Thiann-tio̍h聽著), 所(sóo) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 的(ê) 事(sū) 告訴(kóng-hōo講給) 約翰(Iok-hān)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:5
🔎 難字注音 🔗 分享
就是瞎子看見,瘸子行走,長大痲瘋的潔淨,聾子聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們。 5 The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy (\f42 11:5 The Greek word was used for various diseases affecting the skin--not necessarily leprosy.) are cured, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.
就是瞎子看見,瘸子行走,長大痲瘋的潔淨,聾子聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們。
就(chiū) 是(sī) 瞎子(Tshenn-mê--ê青盲的) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn), 瘸子(pái-kha跛跤) 行走(Kiânn-Lōo行路), 長大痲瘋(Tshenn-Tuā-Thái-ko) 的(ê) 潔淨(kiat-tsīng), 聾子(tshàu-hī-lâng-ê臭耳聾的) 聽見(Thiann-tio̍h聽著), 死(Sí) 人(lâng) 復(Iū又) 活(Ua̍h), 窮(Kîng/khîng/kiôn) 人(lâng) 有(ū) 福音(Hok-im) 傳(Thuân) 給(hō͘) 他們(In)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:6
🔎 難字注音 🔗 分享
凡不因我跌倒的就有福了!」 6 Blessed is the man who does not fall away on account of me.」
凡不因我跌倒的就有福了!」
凡(Huân) 不(bô) 因(In-uī因為) 我(Guá) 跌倒(Pua̍h-tó) 的(ê) 就有(chiū ū) 福(Hok) 了(liáu)!」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:7
🔎 難字注音 🔗 分享
他們走的時候,耶穌就對眾人講論約翰說:「你們從前出到曠野是要看甚麼呢?要看風吹動的蘆葦嗎? 7 As John's disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John: 「What did you go out into the desert to see? A reed swayed by the wind?
他們走的時候,耶穌就對眾人講論約翰說:「你們從前出到曠野是要看甚麼呢?要看風吹動的蘆葦嗎?
他們(In) 走(Kiânn行) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 耶穌(Iâ-soo) 就(chiū) 對(Tuì) 眾(Tsìng) 人(lâng) 講(kóng) 論(Lūn) 約翰(Iok-hān) 說(kóng):「你們(Lín) 從前(í-tsîng以前) 出(tshut) 到(kàu) 曠野(Khòng-iá) 是(sī) 要(iau) 看(khòaⁿ) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 呢(ne)? 要(iau) 看(khòaⁿ) 風(Hong) 吹(pûn) 動(Tāng) 的(ê) 蘆葦(Lôo-tik蘆竹) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:8
🔎 難字注音 🔗 分享
你們出去到底是要看甚麼?要看穿細軟衣服的人嗎?那穿細軟衣服的人是在王宮裏。 8 If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings' palaces.
你們出去到底是要看甚麼?要看穿細軟衣服的人嗎?那穿細軟衣服的人是在王宮裏。
你們(Lín) 出(tshut) 去(Khì) 到(kàu) 底(Té) 是(sī) 要(iau) 看(khòaⁿ) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物)? 要(iau) 看(khòaⁿ) 穿(chhēng) 細軟(Suè-nńg) 衣服(i-ho̍k) 的(ê) 人(lâng) 嗎(mah)? 那(hia) 穿(chhēng) 細軟(Suè-nńg) 衣服(i-ho̍k) 的(ê) 人(lâng) 是(sī) 在(tī) 王(Ông) 宮(King) 裏(lí)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:9
🔎 難字注音 🔗 分享
你們出去究竟是為甚麼?是要看先知嗎?我告訴你們,是的,他比先知大多了。 9 Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
你們出去究竟是為甚麼?是要看先知嗎?我告訴你們,是的,他比先知大多了。
你們(Lín) 出(tshut) 去(Khì) 究竟(kiù-kìng) 是(sī) 為甚麼(ūi-sím-mi̍h)? 是(sī) 要(iau) 看(khòaⁿ) 先知(Sian-ti) 嗎(mah)? 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 是(sī) 的(ê), 他(I) 比(pí) 先知(Sian-ti) 大(tuā) 多(chōe) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:10
🔎 難字注音 🔗 分享
經上記著說:『我要差遣我的使者在你前面預備道路』,所說的就是這個人。 10 This is the one about whom it is written:「 <I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.> (\f43 11:10 Mal. 3:1)
經上記著說:『我要差遣我的使者在你前面預備道路』,所說的就是這個人。
經(King) 上(siōng/tíng) 記(Kì) 著(Tio̍h對) 說(kóng):『 我(Guá) 要(iau) 差(tshe) 遣(Khián) 我(Guá) 的(ê) 使(hō) 者(Tsiá) 在(tī) 你(Lí) 前(Tsîng) 面(bīn) 預備(Pī-pān備辦) 道路(tō-lō͘)』, 所(sóo) 說(kóng) 的(ê) 就(chiū) 是(sī) 這個(Tsit ê) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:11
🔎 難字注音 🔗 分享
我實在告訴你們,凡婦人所生的,沒有一個興起來大過施洗約翰的;然而天國裏最小的比他還大。 11 I tell you the truth: Among those born of women there has not risen anyone greater than John the Baptist; yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.
我實在告訴你們,凡婦人所生的,沒有一個興起來大過施洗約翰的;然而天國裏最小的比他還大。
我(Guá) 實(si̍t) 在(tī) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 凡(Huân) 婦人(Hū-jîn-lâng婦人人) 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê), 沒(Bô無) 有(ū) 一個(Tsi̍t-ê) 興(Hin) 起來(Khí-lâi) 大(tuā) 過(Kuè) 施洗(Si-sé) 約翰(Iok-hān) 的(ê); 然(Jiân) 而(jî) 天(kang) 國(Kok) 裏(lí) 最(Siōng上) 小的(Sió ê) 比(pí) 他(I) 還(Koh閣) 大(tuā)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:12
🔎 難字注音 🔗 分享
從施洗約翰的時候到如今,天國是努力進入的,努力的人就得著了。 12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it.
從施洗約翰的時候到如今,天國是努力進入的,努力的人就得著了。
從(tùi) 施洗(Si-sé) 約翰(Iok-hān) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣) 到(kàu) 如今(Jû-kim), 天(kang) 國(Kok) 是(sī) 努力(lóo-li̍k) 進入(Tsìn-li̍p) 的(ê), 努力(lóo-li̍k) 的(ê) 人(lâng) 就(chiū) 得(tit) 著(Tio̍h對) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:13
🔎 難字注音 🔗 分享
因為眾先知和律法說預言,到約翰為止。 13 For all the Prophets and the Law prophesied until John.
因為眾先知和律法說預言,到約翰為止。
因為(In-uī) 眾(Tsìng) 先知(Sian-ti) 和(Kap) 律法(Lu̍t-huat) 說(kóng) 預(Ī/ū) 言(Giân), 到(kàu) 約翰(Iok-hān) 為(ûi) 止(Tsí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:14
🔎 難字注音 🔗 分享
你們若肯領受,這人就是那應當來的以利亞。 14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come.
你們若肯領受,這人就是那應當來的以利亞。
你們(Lín) 若(Nā) 肯(Khíng) 領(Niá) 受(Siū), 這(Tsit) 人(lâng) 就(chiū) 是(sī) 那(hia) 應(Ìn) 當(Tng) 來(li̍k) 的(ê) 以利亞(Í-lī-À)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:15
🔎 難字注音 🔗 分享
有耳可聽的,就應當聽! 15 He who has ears, let him hear.
有耳可聽的,就應當聽!
有(ū) 耳(Hīnn) 可(khó) 聽(Thiann) 的(ê), 就(chiū) 應(Ìn) 當(Tng) 聽(Thiann)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:16
🔎 難字注音 🔗 分享
我可用甚麼比這世代呢?好像孩童坐在街市上招呼同伴,說: 16 「To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others:
我可用甚麼比這世代呢?好像孩童坐在街市上招呼同伴,說:
我(Guá) 可(khó) 用(Īng) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 比(pí) 這(Tsit) 世代(Sè-tāi) 呢(ne)? 好(Hó) 像(tshiūnn) 孩(Hâi) 童(Tâng) 坐(Tsē) 在(tī) 街市(Kue-tshī) 上(siōng/tíng) 招(Tsio) 呼(hoo) 同伴(Tông-phuānn), 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:17
🔎 難字注音 🔗 分享
我們向你們吹笛,你們不跳舞;我們向你們舉哀,你們不捶胸。 17 「 <We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge and you did not mourn.>
我們向你們吹笛,你們不跳舞;我們向你們舉哀,你們不捶胸。
我們(Guán阮) 向(hiòng) 你們(Lín) 吹(pûn) 笛(phín-á𥰔仔), 你們(Lín) 不(bô) 跳舞(Thiàu-bú); 我們(Guán阮) 向(hiòng) 你們(Lín) 舉(Kí) 哀(Ai), 你們(Lín) 不(bô) 捶胸(tuî-sim-kuann捶心肝)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:18
🔎 難字注音 🔗 分享
約翰來了,也不吃也不喝,人就說他是被鬼附著的; 18 For John came neither eating nor drinking, and they say, <He has a demon.>
約翰來了,也不吃也不喝,人就說他是被鬼附著的;
約翰(Iok-hān) 來(li̍k) 了(liáu), 也(iā) 不(bô) 吃(Tsia̍h食) 也(iā) 不(bô) 喝(Lim啉), 人(lâng) 就(chiū) 說(kóng) 他(I) 是(sī) 被(pī) 鬼附(Kuí hù) 著(Tio̍h對) 的(ê);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:19
🔎 難字注音 🔗 分享
人子來了,也吃也暍,人又說他是貪食好酒的人,是稅吏和罪人的朋友。但智慧之子總以智慧為是〔有古卷:但智慧在行為上就顯為是〕。」 19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, <Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and 「sinners.」 > But wisdom is proved right by her actions.」
人子來了,也吃也喝,人又說他是貪食好酒的人,是稅吏和罪人的朋友。但智慧之子總以智慧為是〔有古卷:但智慧在行為上就顯為是〕。」
人(lâng) 子(chí) 來(li̍k) 了(liáu), 也(iā) 吃(Tsia̍h食) 也(iā) 喝(Lim啉), 人(lâng) 又(Koh) 說(kóng) 他(I) 是(sī) 貪(Tham) 食(Tsia̍h) 好(Hó) 酒(Tsiú) 的(ê) 人(lâng), 是(sī) 稅吏(Suè-lī) 和(Kap) 罪(Tsuē) 人(lâng) 的(ê) 朋友(Pîng-iú)。 但(tān) 智慧(Tì-huī) 之(Tsi) 子(chí) 總(Tsóng) 以(Í) 智慧(Tì-huī) 為(ûi) 是(sī)〔 有(ū) 古卷(Kóo-kǹg): 但(tān) 智慧(Tì-huī) 在(tī) 行為(Hîng-uî) 上(siōng/tíng) 就(chiū) 顯(Hiánn) 為(ûi) 是(sī)〕。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:20
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌在諸城中行了許多異能,那些城的人終不悔改,就在那時候責備他們,說: 20 Then Jesus began to denounce the cities in which most of his miracles had been performed, because they did not repent.
耶穌在諸城中行了許多異能,那些城的人終不悔改,就在那時候責備他們,說:
耶穌(Iâ-soo) 在(tī) 諸(Tsu) 城(siânn) 中(Tiong) 行(Kiânn) 了(liáu) 許多(Tsin-tsē真濟) 異能(Ī lîng), 那些(Hia--ê遐的) 城(siânn) 的(ê) 人(lâng) 終(Tsiong) 不(bô) 悔改(Hué-kái), 就(chiū) 在那(tī-hia) 時候(Sî-tsūn時陣) 責(tsik) 備(Pī) 他們(In), 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:21
🔎 難字注音 🔗 分享
「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在泰爾、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。 21 「Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在泰爾、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。
「哥拉汛(Ko-La̍h-sìn) 哪(a̍h), 你(Lí) 有(ū) 禍(hō) 了(liáu)! 伯賽大(Pik-sài tuā) 啊(Ah), 你(Lí) 有(ū) 禍(hō) 了(liáu)! 因為(In-uī) 在(tī) 你們(Lín) 中間(Tiong-ng中央) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 異能(Ī lîng), 若(Nā) 行(Kiânn) 在(tī) 泰爾(Tshui-lô推羅)、 西頓(Se-tùn), 他們(In) 早(Tsá) 已(Í-king已經) 披(Phi) 麻(Muâ) 蒙(bông) 灰(hue) 悔改(Hué-kái) 了(liáu)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:22
🔎 難字注音 🔗 分享
但我告訴你們,當審判的日子,泰爾、西頓所受的,比你們還容易受呢! 22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
但我告訴你們,當審判的日子,泰爾、西頓所受的,比你們還容易受呢!
但(tān) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 當(Tng) 審判(Sím-phuànn) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí), 泰爾(Tshui-lô推羅)、 西頓(Se-tùn) 所(sóo) 受(Siū) 的(ê), 比(pí) 你們(Lín) 還(Koh閣) 容易(Iông-ī) 受(Siū) 呢(ne)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:23
🔎 難字注音 🔗 分享
迦百農啊,你已經升到天上〔或譯:你將要升到天上嗎〕,將來必墜落陰間;因為在你那裏所行的異能,若行在所多瑪,它還可以存到今日。 23 And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths. (\f44 11:23 Greek|i Hades|d) If the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.
迦百農啊,你已經升到天上〔或譯:你將要升到天上嗎〕,將來必墜落陰間;因為在你那裏所行的異能,若行在所多瑪,它還可以存到今日。
迦百農(Ka-pik-lông) 啊(Ah), 你(Lí) 已經(Í-king) 升(Sing) 到(kàu) 天上(Thinn-tíng)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 你(Lí) 將(chiong) 要(iau) 升(Sing) 到(kàu) 天上(Thinn-tíng) 嗎(mah)〕, 將(chiong) 來(li̍k) 必(pit) 墜(Tuī) 落(Lo̍h) 陰間(Im-kan); 因為(In-uī) 在(tī) 你(Lí) 那裏(Hit-pîng) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 異能(Ī lîng), 若(Nā) 行(Kiânn) 在(tī) 所多瑪(Sóo-To-Má), 它(I伊) 還可(Koh thang閣通) 以(Í) 存(Tshûn) 到(kàu) 今(Kin) 日(Ji̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:24
🔎 難字注音 🔗 分享
但我告訴你們,當審判的日子,所多瑪所受的,比你還容易受呢!」 24 But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.」
但我告訴你們,當審判的日子,所多瑪所受的,比你還容易受呢!」
但(tān) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 當(Tng) 審判(Sím-phuànn) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí), 所多瑪(Sóo-To-Má) 所(sóo) 受(Siū) 的(ê), 比(pí) 你(Lí) 還(Koh閣) 容易(Iông-ī) 受(Siū) 呢(ne)!」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:25
🔎 難字注音 🔗 分享
那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。 25 At that time Jesus said, 「I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.
那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。
那(hia) 時(Sî), 耶穌(Iâ-soo) 說(kóng):「父(Hū) 啊(Ah), 天地(thiⁿ-tē) 的(ê) 主(Tsú), 我(Guá) 感謝(Kám-siā) 你(Lí)! 因為(In-uī) 你(Lí) 將(chiong) 這些(chit-ê) 事(sū) 向(hiòng) 聰明(tshong-bîng) 通(Thang) 達(ta̍t) 人(lâng) 就(chiū) 藏(bih) 起來(Khí-lâi), 向(hiòng) 嬰孩(Gín-á-inn) 就(chiū) 顯(Hiánn) 出(tshut) 來(li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:26
🔎 難字注音 🔗 分享
父啊,是的,因為你的美意本是如此。 26 Yes, Father, for this was your good pleasure.
父啊,是的,因為你的美意本是如此。
父(Hū) 啊(Ah), 是(sī) 的(ê), 因為(In-uī) 你(Lí) 的(ê) 美(Bí) 意(Ì) 本是(Pún sī) 如(Jû) 此(Tshú)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:27
🔎 難字注音 🔗 分享
一切所有的,都是我父交付我的;除了父,沒有人知道子;除了子和子所願意指示的,沒有人知道父。 27 「All things have been committed to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.
一切所有的,都是我父交付我的;除了父,沒有人知道子;除了子和子所願意指示的,沒有人知道父。
一切(It-tshè) 所(sóo) 有(ū) 的(ê), 都(Lóng) 是(sī) 我(Guá) 父(Hū) 交付(Kau-hù) 我(Guá) 的(ê); 除(Tî) 了(liáu) 父(Hū), 沒(Bô無) 有(ū) 人(lâng) 知道(Tsai-iánn知影) 子(chí); 除(Tî) 了(liáu) 子(chí) 和(Kap) 子(chí) 所(sóo) 願意(Guān-ì) 指示(Tsí-sī) 的(ê), 沒(Bô無) 有(ū) 人(lâng) 知道(Tsai-iánn知影) 父(Hū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:28
🔎 難字注音 🔗 分享
凡勞苦擔重擔的人可以到我這裏來,我就使你們得安息。 28 「Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
凡勞苦擔重擔的人可以到我這裏來,我就使你們得安息。
凡(Huân) 勞苦(Lô-khóo) 擔(Tann) 重(Tāng) 擔(Tann) 的(ê) 人(lâng) 可以(Ē-tàng(也當)) 到(kàu) 我(Guá) 這(Tsit) 裏(lí) 來(li̍k), 我(Guá) 就(chiū) 使(hō) 你們(Lín) 得(tit) 安息(An-hioh安歇)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:29
🔎 難字注音 🔗 分享
我心裏柔和謙卑,你們當負我的軛,學我的樣式;這樣,你們心裏就必得享安息。 29 Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
我心裏柔和謙卑,你們當負我的軛,學我的樣式;這樣,你們心裏就必得享安息。
我(Guá) 心(Sim) 裏(lí) 柔和(Jiû-hô) 謙卑(Khiam-pi), 你們(Lín) 當(Tng) 負(Hū) 我(Guá) 的(ê) 軛(Tann擔), 學(O̍h) 我(Guá) 的(ê) 樣式(iūⁿ-sek); 這樣(án-ne), 你們(Lín) 心(Sim) 裏(lí) 就(chiū) 必(pit) 得(tit) 享(Hiáng) 安息(An-hioh安歇)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 11:30
🔎 難字注音 🔗 分享
因為我的軛是容易的,我的擔子是輕省的。」 30 For my yoke is easy and my burden is light.」
因為我的軛是容易的,我的擔子是輕省的。」
因為(In-uī) 我(Guá) 的(ê) 軛(Tann擔) 是(sī) 容易(Iông-ī) 的(ê), 我(Guá) 的(ê) 擔(Tann) 子(chí) 是(sī) 輕(Khin) 省(Síng) 的(ê)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年01月05日
時間是:18時25分18秒
■ 中文荒漠甘泉(01月05日)
一月五日 「耶和華阿,惟有您能幫助……」歷代志下十四章11節 讓我們提醒神,叫祂負完全的責任。「惟有您能幫助……」。攻擊亞撒的有士兵百萬、戰車三百。亞撒和猶太人要抵擋古實王的大軍似乎是不可能的一回事。沒有聯盟軍隊去援助他;所以,他惟一的盼望是神。或許你也有這般可怕的難處逼你放棄你平時所有的依據,而專一投靠全能的神。 亞撒的信心看見耶和華站在那耀武揚威的謝拉和毫無力量的自己中間。他並沒有錯誤。我們看見古實人果然敗在耶和華和他軍隊面前,所以猶太人只要跟在後面收集掠物就是了。我們的神是萬軍之耶和華,祂能隨時召集援軍來拯救祂的子民。相信祂站在你和你的難處中間,無論甚麼困難都會在祂面前逃跑,如雲在疾風面前被吹散一般。           ─梅爾 富堡壘碎成瓦礫,  正是你無所依恃 除了神以外,一無可靠,  這正是信主之時。 在你我所行這條路口, 信心比眼見更可依仗,  雖然茫茫夜色黑暗,  信是信心能放光亮。 亞伯拉罕信神,對眼見說:「退去!」對自然的定律說:「不要作聲!」對疑懼的心說:「閉口,你這謊言的誘惑者!」他信神。           ─派克約瑟
■ 英文荒漠甘泉(01月05日)
January 5  "Lord, there is none beside thee to help."(2 Chron. 14:11, R. V.)  REMIND God of His entire responsibility. "There is none beside thee to help." The odds against Asa were enormous. There was a million of men in arms against him, besides three hundred chariots. It seemed impossible to hold his own against that vast multitude. There were no allies who would come to his help; his only hope, therefore, was in God. It may be that your difficulties have been allowed to come to so alarming a pitch that you may be compelled to renounce all creature aid, to which in lesser trials you have had recourse, and cast yourself back on your Almighty Friend.  Put God between yourself and the foe. To Asa's faith, Jehovah seemed to stand between the might of Zerah and himself, as one who had no strength. Nor was he mistaken. We are told that the Ethiopians were destroyed before the Lord and before His host, as though celestial combatants flung themselves against the foe in Israel's behalf, and put the large host to rout, so that Israel had only to follow up and gather the spoil. Our God is Jehovah of hosts, who can summon unexpected reinforcements at any moment to aid His people. Believe that He is there between you and your difficulty, and what baffles you will flee before Him, as clouds before the gale.            ─F. B. Meyer. "When nothing whereon to lean remains, When strongholds crumble to dust; When nothing is sure but that God still reigns, That is just the time to trust. "Tis better to walk by faith than sight, In this path of yours and mine; And the pitch-black night, when there's no outer light Is the time for faith to shine."  Abraham believed God, and said to sight, "Stand back!" and to the laws of nature, "Hold your peace!" and to a misgiving heart, "Silence, thou lying tempter!" He believed God.            ─Joseph Parker.
■ 永活之泉(01月05日)
一月五日 信心 「只要信。」馬可福音五章36節 這裡有一個極重要的功課,就是當我們單獨在內室裡獻上我們祈求的時候,我們必須全然信靠神的愛和主耶穌的權能。請先問問你自己:對於神的愛,你的心是否滿了極大而又牢靠的信心?如果不是這樣的話,請不要立刻開始禱告。信心是不會自己來的,要安靜的思想:神是真實的。祂在無限量的愛裡已經預備好了,要來給你祝福。請讀一些關於啟示神的能力、信實,和愛心的聖經章節。把這些話引到你自己身上,並且說:「主阿!是的,我要在您和您的大愛裡,用堅固的信心來禱告。」 把「信心」這一個詞句只限制在赦罪和蒙悅納作神的兒女上面,乃是一件錯誤的事。信心所包含的遠超過這些。對於一切神所要為我們作的事上,我們都必須有信心。我們必須相信祂要照著我們每天的需要供給我們。神的偉大和能力是無限量的;基督的恩典也足彀應付我們每天新的需要,所以我們也應當照著每天的需要運用活的信心。 當你進入內室開始禱告之前,請問一問你自己:「我真是相信神是在這裡與我同在麼?也相信主耶穌要幫助我禱告麼?也相信我能夠在這蒙福的時間來和我的神有交通麼?」 主耶穌常常教導祂的門徒,如果要有真實的禱告,信心是絕對不可缺少的!所以祂照樣也要教導我們學這個功課。你要停留在祂的交通中,求祂用祂超然的能力,剛強你的信心。基督要對你我說當初祂對馬大所說過的話:「我不是對你說過,你若信,就必看見神的榮耀麼?」
■ 中文屬天日子(01月05日)
一月五日 有力量的生命的果效 「我所去的地方,你現在不能跟我去;後來卻要跟我去。」約翰福音十三章36節 說了這話,就對他說:「你跟從我吧。」「跟從我」一語,是三年前耶穌對彼得說的。彼得也很爽快地跟從了祂;那時,因為他的身上還有耶穌的吸力,不需要聖靈的幫助,就可以這麼做。及至否認耶穌的場合,他的心深深地創痛。及至獲得聖靈以後,耶穌又向他說:「跟從我。」這時不像從前那麼關切耶穌的危險。第一次「跟從」,並沒有甚麼神秘,不過是一種表面的追隨;可是此時的追隨,卻是一種內心的追隨,甚至願以身殉。(參約廿一18) 在彼得發誓與否認耶穌兩個時期之間,直到後來,他才不知有己,滿懷謙虛,覺得自己毫不足恃;就在這種絕望之中,他才從復活的主領受賜與。主「向他們吹一口氣,說:『你們受聖靈。』」(約廿21)切莫關心神怎樣改變你們,也莫依賴那些改變,只要仰仗主耶穌基督和祂賜與聖靈,去建立、去創造,就可以了。 我們一切的誓詞和決志,終結是無用的,因為我們沒有力量去實行。只有在我們真真束手無策的時候,才能接受聖靈。「你們受聖靈」,這種接受是被動的。此後在你們的生命中,還有一顆唯一的星光──主耶穌基督。
■ 中文上海嗎哪(01月05日)
一月五日 「我眷顧他,為要叫他遵守我的道」創世記十八章19節 神需要一些值得祂信賴的人,祂提到亞伯拉罕時,能說:「我眷顧他,使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。」雖然神是可交託的,但祂要我們有決心、信靠且穩定。這也是有信心的真正意思。神一直在找一些人,一些能讓祂全心付出祂所有的愛,給予能力以及託付應許的對象。當神找到這樣的一個人時,祂會為這個人做任何一件事。神的力量強烈到能拉動任何的重擔,為要我們與祂緊緊地繫在一起。然而可惜的是,將我們與神繫在一起的繩索,往往弱得連我們禱告的重量都支持不了。所以神不時地訓練、管教和磨練我們,為得是要使我們在信心的生活中有定力及確據。讓我們來學習這些課程,並且堅定地站穩腳步。 對那些極少數敢於接受考驗的人, 神為他們預備了最好的一切。 為那些得不到最高祝福的人, 神也賜給他們次好的選擇。 然而神啊,求您賜我最高的祝福。 儘管他人可以得到其餘的一切, 那些好處卻對我毫無吸引力, 因為我已得到您至上的祝福。
:::

線上使用者

29人線上 (9人在瀏覽中英台羅馬注音聖經朗讀_紅字版)

會員: 0

訪客: 29

更多…

計數器

今天: 2928292829282928
昨天: 3386338633863386
總計: 1059488510594885105948851059488510594885105948851059488510594885

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

🎹教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖