:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 台語聖經整章朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio Full Chapter ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:45羅馬書 第 15 章 下一章 ➡️
45羅馬書 15:1
🔎 難字注音 🔗 分享
我們堅固的人應該擔代不堅固人的軟弱,不求自己的喜悅。 1 We who are strong ought to bear with the failings of the weak and not to please ourselves.
我們堅固的人應該擔代不堅固人的軟弱,不求自己的喜悅。
我們(Guán阮) 堅固(kian-kòo) 的(ê) 人(lâng) 應(Ìn) 該(Kai) 擔(Tann) 代(Tāi) 不(bô) 堅固(kian-kòo) 人(lâng) 的(ê) 軟弱(luán-jio̍k), 不(bô) 求(Kiû) 自己(Ka-kī) 的(ê) 喜(Hí) 悅(Ua̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:30
45羅馬書 15:2
🔎 難字注音 🔗 分享
我們各人務要叫鄰舍喜悅,使他得益處,建立德行。 2 Each of us should please his neighbor for his good, to build him up.
我們各人務要叫鄰舍喜悅,使他得益處,建立德行。
我們(Guán阮) 各(Kok) 人(lâng) 務(Bū) 要(iau) 叫(kiò稱) 鄰舍(Lîn-sià) 喜(Hí) 悅(Ua̍t), 使(hō) 他(I) 得(tit) 益(ik) 處(Tshù), 建(Kiàn) 立(Li̍p) 德(Tik) 行(Kiânn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
45羅馬書 15:3
🔎 難字注音 🔗 分享
因為基督也不求自己的喜悅,如經上所記:「辱罵你人的辱罵都落在我身上。」 3 For even Christ did not please himself but, as it is written: 「The insults of those who insult you have fallen on me.」( \f88 15:3 Psalm 69:9)
因為基督也不求自己的喜悅,如經上所記:「辱罵你人的辱罵都落在我身上。」
因為(In-uī) 基督(Ki-tok) 也(iā) 不(bô) 求(Kiû) 自己(Ka-kī) 的(ê) 喜(Hí) 悅(Ua̍t), 如(Jû) 經(King) 上(siōng/tíng) 所(sóo) 記(Kì):「辱罵(Jio̍k-mā) 你(Lí) 人(lâng) 的(ê) 辱罵(Jio̍k-mā) 都(Lóng) 落(Lo̍h) 在(tī) 我(Guá) 身上(sin-khu-tíng身軀頂)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:14
45羅馬書 15:4
🔎 難字注音 🔗 分享
從前所寫的聖經都是為教訓我們寫的,叫我們因聖經所生的忍耐和安慰可以得著盼望。 4 For everything that was written in the past was written to teach us, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures we might have hope.
從前所寫的聖經都是為教訓我們寫的,叫我們因聖經所生的忍耐和安慰可以得著盼望。
從前(í-tsîng以前) 所(sóo) 寫(Siá) 的(ê) 聖(Siànn) 經(King) 都(Lóng) 是(sī) 為(ûi) 教訓(Kà-sī教示) 我們(Guán阮) 寫(Siá) 的(ê), 叫(kiò稱) 我們(Guán阮) 因(In-uī因為) 聖(Siànn) 經(King) 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ生產) 的(ê) 忍(Lún) 耐(Nāi) 和(Kap) 安慰(An-uì) 可以(Ē-tàng(也當)) 得(tit) 著(Tio̍h對) 盼望(ǹg-bāng向望)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 15:5
🔎 難字注音 🔗 分享
但願賜忍耐安慰的神叫你們彼此同心,效法基督耶穌, 5 May the God who gives endurance and encouragement give you a spirit of unity among yourselves as you follow Christ Jesus,
但願賜忍耐安慰的上帝叫你們彼此同心,效法基督耶穌,
但(tān佃) 願(Guān) 賜(Sù) 忍(Lún) 耐(Nāi) 安慰(An-uì) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 叫(kiò稱) 你們(Lín) 彼此(pí-tshú) 同(tâng) 心(Sim), 效(Hāu) 法(Huat) 基督(Ki-tok) 耶穌(Iâ-soo),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
45羅馬書 15:6
🔎 難字注音 🔗 分享
一心一口榮耀神─我們主耶穌基督的父! 6 so that with one heart and mouth you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
一心一口榮耀上帝─我們主耶穌基督的父!
一(Tsi̍t) 心(Sim) 一(Tsi̍t) 口(kháu) 榮耀(Îng-iāu) 上帝(siōng-tè) ─ 我們(Guán阮) 主(Tsú) 耶穌(Iâ-soo) 基督(Ki-tok) 的(ê) 父(Hū)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:22
45羅馬書 15:7
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,你們要彼此接納,如同基督接納你們一樣,使榮耀歸與神。 7 Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God.
所以,你們要彼此接納,如同基督接納你們一樣,使榮耀歸與上帝。
所以(Sóo-í), 你們(Lín) 要(iau) 彼此(pí-tshú) 接(Tsih) 納(La̍p), 如(Jû) 同(tâng) 基督(Ki-tok) 接(Tsih) 納(La̍p) 你們(Lín) 一樣(Kāng-khuán同款), 使(hō) 榮耀(Îng-iāu) 歸(Kui) 與(Kap佮) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:8
🔎 難字注音 🔗 分享
我說,基督是為神真理作了受割禮人的執事,要證實所應許列祖的話, 8 For I tell you that Christ has become a servant of the Jews(\f89 15:8 Greek|i circumcision|d) on behalf of God's truth, to confirm the promises made to the patriarchs
我說,基督是為上帝真理作了受割禮人的執事,要證實所應許列祖的話,
我(Guá) 說(kóng), 基督(Ki-tok) 是(sī) 為(ûi) 上帝(siōng-tè) 真(Tsin) 理(lí) 作(Tsoh) 了(liáu) 受(Siū) 割禮(Kat-lé) 人(lâng) 的(ê) 執(Tsip) 事(sū), 要(iau) 證(Tsìng) 實(si̍t) 所(sóo) 應許(èng-ún) 列(lia̍t) 祖(Tsóo) 的(ê) 話(Uē),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:9
🔎 難字注音 🔗 分享
並叫外邦人因他的憐憫榮耀神。如經上所記:因此,我要在外邦中稱讚你,歌頌你的名; 9 so that the Gentiles may glorify God for his mercy, as it is written:「Therefore I will praise you among the Gentiles; I will sing hymns to your name.」( \f90 15:9 2 Samuel 22:50; Psalm 18:49)
並叫外邦人因他的憐憫榮耀上帝。如經上所記:因此,我要在外邦中稱讚你,歌頌你的名;
並(pēng) 叫(kiò稱) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 因(In-uī因為) 他(I) 的(ê) 憐憫(Lîn-bín) 榮耀(Îng-iāu) 上帝(siōng-tè)。 如(Jû) 經(King) 上(siōng/tíng) 所(sóo) 記(Kì): 因此(Tsua̋n-ne就按呢), 我(Guá) 要(iau) 在(tī) 外(Guā) 邦(Pang) 中(Tiong) 稱(chheng) 讚(Tsán) 你(Lí), 歌(Kua) 頌(Siōng) 你(Lí) 的(ê) 名(Miâ);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:10
🔎 難字注音 🔗 分享
又說:你們外邦人當與主的百姓一同歡樂; 10 Again, it says,「Rejoice, O Gentiles, with his people.」( \f91 15:10 Deut. 32:43)
又說:你們外邦人當與主的百姓一同歡樂;
又(Koh) 說(kóng): 你們(Lín) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 當(Tng) 與(Kap佮) 主(Tsú) 的(ê) 百(Pah) 姓(Sènn) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 歡樂(Huan-lo̍k);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:11
🔎 難字注音 🔗 分享
又說:外邦啊,你們當讚美主!萬民哪,你們都當頌讚他! 11 And again,「Praise the Lord, all you Gentiles, and sing praises to him, all you peoples.」( \f92 15:11 Psalm 117:1)
又說:外邦啊,你們當讚美主!萬民哪,你們都當頌讚他!
又(Koh) 說(kóng): 外(Guā) 邦(Pang) 啊(Ah), 你們(Lín) 當(Tng) 讚美(O-ló) 主(Tsú)! 萬(Bān) 民(Bîn) 哪(a̍h), 你們(Lín) 都(Lóng) 當(Tng) 頌(Siōng) 讚(Tsán) 他(I)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:12
🔎 難字注音 🔗 分享
又有以賽亞說:將來有耶西的根,就是那興起來要治理外邦的;外邦人要仰望他。 12 And again, Isaiah says,「The Root of Jesse will spring up, one who will arise to rule over the nations; the Gentiles will hope in him.」( \f93 15:12 Isaiah 11:10)
又有以賽亞說:將來有耶西的根,就是那興起來要治理外邦的;外邦人要仰望他。
又(Koh) 有(ū) 以賽亞(Í-sài-a) 說(kóng): 將(chiong) 來(li̍k) 有(ū) 耶西(Iâ-se) 的(ê) 根(Kin), 就(chiū) 是(sī) 那(hia) 興(Hin) 起來(Khí-lâi) 要(iau) 治理(tī-lí) 外(Guā) 邦(Pang) 的(ê); 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 要(iau) 仰(Ióng) 望(Bāng) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:13
🔎 難字注音 🔗 分享
但願使人有盼望的神,因信將諸般的喜樂、平安充滿你們的心,使你們藉著聖靈的能力大有盼望。 13 May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
但願使人有盼望的上帝,因信將諸般的喜樂、平安充滿你們的心,使你們藉著聖靈的能力大有盼望。
但(tān佃) 願(Guān) 使(hō) 人(lâng) 有(ū) 盼望(ǹg-bāng向望) 的(ê) 上帝(siōng-tè), 因(In-uī因為) 信(Sìn) 將(chiong) 諸般(Tsu-puann) 的(ê) 喜樂(hí-lo̍k)、 平安(Pîng-an) 充滿(tshiong-muá) 你們(Lín) 的(ê) 心(Sim), 使(hō) 你們(Lín) 藉著(tsioh-tio̍h) 聖靈(Sìng-Lîng) 的(ê) 能(Ē會) 力(La̍t) 大(tuā) 有(ū) 盼望(ǹg-bāng向望)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:14
🔎 難字注音 🔗 分享
弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。 14 I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are full of goodness, complete in knowledge and competent to instruct one another.
弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。
弟兄(Hiann-tī兄弟) 們(Bûn), 我(Guá) 自己(Ka-kī) 也(iā) 深(Tshim) 信(Sìn) 你們(Lín) 是(sī) 滿(Muá) 有(ū) 良(Liông) 善(Siān), 充(Tshiong) 足(Tsiok) 了(liáu) 諸般(Tsu-puann) 的(ê) 知(tsai) 識(Sik), 也(iā) 能(Ē會) 彼此(pí-tshú) 勸(Khǹg) 戒(Kái改)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:15
🔎 難字注音 🔗 分享
但我稍微放膽寫信給你們,是要提醒你們的記性,特因神所給我的恩典, 15 I have written you quite boldly on some points, as if to remind you of them again, because of the grace God gave me
但我稍微放膽寫信給你們,是要提醒你們的記性,特因上帝所給我的恩典,
但(tān佃) 我(Guá) 稍(Sió小) 微(Bui) 放(pàng) 膽(Tánn) 寫信(siá phu) 給(hō͘) 你們(Lín), 是(sī) 要(iau) 提(thê) 醒(Tshénn) 你們(Lín) 的(ê) 記(Kì) 性(sìng), 特(Ti̍k) 因(In-uī因為) 上帝(siōng-tè) 所(sóo) 給(hō͘) 我(Guá) 的(ê) 恩典(Un-tián),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:12
45羅馬書 15:16
🔎 難字注音 🔗 分享
使我為外邦人作基督耶穌的僕役,作神福音的祭司,叫所獻上的外邦人,因著聖靈成為聖潔,可蒙悅納。 16 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles with the priestly duty of proclaiming the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.
使我為外邦人作基督耶穌的僕役,作上帝福音的祭司,叫所獻上的外邦人,因著聖靈成為聖潔,可蒙悅納。
使(hō) 我(Guá) 為(ûi) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 作(Tsoh) 基督(Ki-tok) 耶穌(Iâ-soo) 的(ê) 僕(Po̍k) 役(Ia̍h), 作(Tsoh) 上帝(siōng-tè) 福音(Hok-im) 的(ê) 祭司(Tsè-si), 叫(kiò稱) 所(sóo) 獻上(hiàn-siōng) 的(ê) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng), 因(In-uī因為) 著(Tio̍h對) 聖靈(Sìng-Lîng) 成(Tsiânn) 為(ûi) 聖(Siànn) 潔(Kiat), 可(khó) 蒙(bông) 悅納(Ua̍t-la̍p)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
45羅馬書 15:17
🔎 難字注音 🔗 分享
所以論到神的事,我在基督耶穌裏有可誇的。 17 Therefore I glory in Christ Jesus in my service to God.
所以論到上帝的事,我在基督耶穌裏有可誇的。
所以(Sóo-í) 論(Lūn) 到(kàu) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 事(sū), 我(Guá) 在(tī) 基督(Ki-tok) 耶穌(Iâ-soo) 裏(lí) 有(ū) 可(khó) 誇(Khua) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:18
🔎 難字注音 🔗 分享
除了基督藉我做的那些事,我甚麼都不敢提,只提他藉我言語作為,用神蹟奇事的能力,並聖靈的能力,使外邦人順服; 18 I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obey God by what I have said and done--
除了基督藉我做的那些事,我甚麼都不敢提,只提他藉我言語作為,用神蹟奇事的能力,並聖靈的能力,使外邦人順服;
除(Tî) 了(liáu) 基督(Ki-tok) 藉(Tsiah) 我(Guá) 做(Tsò) 的(ê) 那些(Hia--ê遐的) 事(sū), 我(Guá) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 都(Lóng) 不(bô) 敢(Kánn) 提(thê), 只(Kan-na干焦) 提(thê) 他(I) 藉(Tsiah) 我(Guá) 言語(Giân-gú) 作(Tsoh) 為(ûi), 用(Īng) 神蹟(sîn-jiah) 奇(kî) 事(sū) 的(ê) 能(Ē會) 力(La̍t), 並(pēng) 聖靈(Sìng-Lîng) 的(ê) 能(Ē會) 力(La̍t), 使(hō) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 順(Sūn) 服(Ho̍k);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:19
🔎 難字注音 🔗 分享
甚至我從耶路撒冷,直轉到以利哩古,到處傳了基督的福音。 19 by the power of signs and miracles, through the power of the Spirit. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.
甚至我從耶路撒冷,直轉到以利哩古,到處傳了基督的福音。
甚(siunn) 至(tsì) 我(Guá) 從(tùi) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng), 直(Ti̍t) 轉(tńg) 到(kàu) 以利(Í-lī) 哩(Lí) 古(Kóo), 到(kàu) 處(Tshù) 傳(Thuân) 了(liáu) 基督(Ki-tok) 的(ê) 福音(Hok-im)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:20
🔎 難字注音 🔗 分享
我立了志向,不在基督的名被稱過的地方傳福音,免得建造在別人的根基上。 20 It has always been my ambition to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else's foundation.
我立了志向,不在基督的名被稱過的地方傳福音,免得建造在別人的根基上。
我(Guá) 立(Li̍p) 了(liáu) 志(Tsì) 向(hiòng), 不(bô) 在(tī) 基督(Ki-tok) 的(ê) 名(Miâ) 被(pī) 稱(chheng) 過(Kuè) 的(ê) 地(tē) 方(hng) 傳(Thuân) 福音(Hok-im), 免得(bián-tit) 建(Kiàn) 造(chō) 在(tī) 別(pa̍t) 人(lâng) 的(ê) 根基(Kin-ki) 上(siōng/tíng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:14
45羅馬書 15:21
🔎 難字注音 🔗 分享
就如經上所記:未曾聞知他信息的,將要看見;未曾聽過的,將要明白。 21 Rather, as it is written:「Those who were not told about him will see, and those who have not heard will understand.」( \f94 15:21 Isaiah 52:15)
就如經上所記:未曾聞知他信息的,將要看見;未曾聽過的,將要明白。
就(chiū) 如(Jû) 經(King) 上(siōng/tíng) 所(sóo) 記(Kì): 未(Buē) 曾(bat懂知道) 聞(Phīnn鼻) 知(tsai) 他(I) 信(Sìn) 息(Sit) 的(ê), 將(chiong) 要(iau) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn); 未(Buē) 曾(bat懂知道) 聽(Thiann) 過(Kuè) 的(ê), 將(chiong) 要(iau) 明白(bîng-pi̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
45羅馬書 15:22
🔎 難字注音 🔗 分享
我因多次被攔阻,總不得到你們那裏去。 22 This is why I have often been hindered from coming to you.
我因多次被攔阻,總不得到你們那裏去。
我(Guá) 因(In-uī因為) 多(chōe) 次(kái改) 被(pī) 攔阻(Tsóo-tòng阻擋), 總(Tsóng) 不(bô) 得到(tit-tio̍h得了) 你們(Lín) 那裏(Hit-pîng) 去(Khì)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:24
45羅馬書 15:23
🔎 難字注音 🔗 分享
但如今,在這裏再沒有可傳的地方,而且這好幾年,我切心想望到西班牙去的時候,可以到你們那裏, 23 But now that there is no more place for me to work in these regions, and since I have been longing for many years to see you,
但如今,在這裏再沒有可傳的地方,而且這好幾年,我切心想望到西班牙去的時候,可以到你們那裏,
但(tān佃) 如今(Jû-kim), 在(tī) 這(Tsit) 裏(lí) 再(Koh閣) 沒(Bô無) 有(ū) 可(khó) 傳(Thuân) 的(ê) 地(tē) 方(hng), 而(jî) 且(tshiánn) 這(Tsit) 好(Hó) 幾(Kuí) 年(Nî), 我(Guá) 切(Tshiat) 心(Sim) 想(Siūnn) 望(Bāng) 到(kàu) 西(Sai) 班(Pan) 牙(gê) 去(Khì) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 可以(Ē-tàng(也當)) 到(kàu) 你們(Lín) 那裏(Hit-pîng),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:24
🔎 難字注音 🔗 分享
盼望從你們那裏經過,得見你們,先與你們彼此交往,心裏稍微滿足,然後蒙你們送行。 24 I plan to do so when I go to Spain. I hope to visit you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
盼望從你們那裏經過,得見你們,先與你們彼此交往,心裏稍微滿足,然後蒙你們送行。
盼望(ǹg-bāng向望) 從(tùi) 你們(Lín) 那裏(Hit-pîng) 經(King) 過(Kuè), 得(tit) 見(Kìnn) 你們(Lín), 先(Sing) 與(Kap佮) 你們(Lín) 彼此(pí-tshú) 交(Kau) 往(óng), 心(Sim) 裏(lí) 稍(Sió小) 微(Bui) 滿(Muá) 足(Tsiok), 然後(Jiân-āu) 蒙(bông) 你們(Lín) 送(Sàng) 行(Kiânn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:25
🔎 難字注音 🔗 分享
但現在,我往耶路撒冷去供給聖徒。 25 Now, however, I am on my way to Jerusalem in the service of the saints there.
但現在,我往耶路撒冷去供給聖徒。
但(tān佃) 現在(Tsit-má這馬), 我(Guá) 往(óng) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 去(Khì) 供(King) 給(hō͘) 聖徒(Sìng-tôo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:26
🔎 難字注音 🔗 分享
因為馬其頓和亞該亞人樂意湊出捐項給耶路撒冷聖徒中的窮人。 26 For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
因為馬其頓和亞該亞人樂意湊出捐項給耶路撒冷聖徒中的窮人。
因為(In-uī) 馬其頓(Má-kî-tùn) 和(Kap) 亞該亞(A-kai-a) 人(lâng) 樂(Lo̍k) 意(Ì) 湊(Tàu) 出(tshut) 捐(kuan) 項(Hāng) 給(hō͘) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 聖徒(Sìng-tôo) 中(Tiong) 的(ê) 窮(Kîng/khîng/kiôn) 人(lâng)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:27
🔎 難字注音 🔗 分享
這固然是他們樂意的,其實也算是所欠的債;因外邦人既然在他們屬靈的好處上有分,就當把養身之物供給他們。 27 They were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have shared in the Jews' spiritual blessings, they owe it to the Jews to share with them their material blessings.
這固然是他們樂意的,其實也算是所欠的債;因外邦人既然在他們屬靈的好處上有分,就當把養身之物供給他們。
這(Tsit) 固(Kòo) 然(Jiân) 是(sī) 他們(In) 樂(Lo̍k) 意(Ì) 的(ê), 其(Kî) 實(si̍t) 也(iā) 算(Sǹg ē算會) 是(sī) 所(sóo) 欠(Khiàm) 的(ê) 債(tsè); 因(In-uī因為) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 既然(kì-jiân既) 在(tī) 他們(In) 屬(Sio̍k) 靈(Lîng) 的(ê) 好(Hó) 處(Tshù) 上(siōng/tíng) 有(ū) 分(Pun), 就(chiū) 當(Tng) 把(Kā) 養(tshī) 身(Sin) 之(Tsi) 物(bu̍t) 供(King) 給(hō͘) 他們(In)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:28
🔎 難字注音 🔗 分享
等我辦完了這事,把這善果向他們交付明白,我就要路過你們那裏,往西班牙去。 28 So after I have completed this task and have made sure that they have received this fruit, I will go to Spain and visit you on the way.
等我辦完了這事,把這善果向他們交付明白,我就要路過你們那裏,往西班牙去。
等(Tíng) 我(Guá) 辦(Pān) 完(Uân) 了(liáu) 這(Tsit) 事(sū), 把(Kā) 這(Tsit) 善(Siān) 果(kó) 向(hiòng) 他們(In) 交付(Kau-hù) 明白(bîng-pi̍k), 我(Guá) 就(chiū) 要(iau) 路(Lōo) 過(Kuè) 你們(Lín) 那裏(Hit-pîng), 往(óng) 西(Sai) 班(Pan) 牙(gê) 去(Khì)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:29
🔎 難字注音 🔗 分享
我也曉得去的時候,必帶著基督豐盛的恩典而去。 29 I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ.
我也曉得去的時候,必帶著基督豐盛的恩典而去。
我(Guá) 也(iā) 曉(Hiáu) 得(tit) 去(Khì) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 必(pit) 帶(tuà) 著(Tio̍h對) 基督(Ki-tok) 豐盛(Phong-phài豐沛) 的(ê) 恩典(Un-tián) 而(jî) 去(Khì)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:30
🔎 難字注音 🔗 分享
弟兄們,我藉著我們主耶穌基督,又藉著聖靈的愛,勸你們與我一同竭力,為我祈求神, 30 I urge you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in my struggle by praying to God for me.
弟兄們,我藉著我們主耶穌基督,又藉著聖靈的愛,勸你們與我一同竭力,為我祈求上帝,
弟兄(Hiann-tī兄弟) 們(Bûn), 我(Guá) 藉著(tsioh-tio̍h) 我們(Guán阮) 主(Tsú) 耶穌(Iâ-soo) 基督(Ki-tok), 又(Koh) 藉著(tsioh-tio̍h) 聖靈(Sìng-Lîng) 的(ê) 愛(Ài), 勸(Khǹg) 你們(Lín) 與(Kap佮) 我(Guá) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 竭(Kia̍t) 力(La̍t), 為(ûi) 我(Guá) 祈(Kî) 求(Kiû) 上帝(siōng-tè),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:31
🔎 難字注音 🔗 分享
叫我脫離在猶太不順從的人,也叫我為耶路撒冷所辦的捐項可蒙聖徒悅納, 31 Pray that I may be rescued from the unbelievers in Judea and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there,
叫我脫離在猶太不順從的人,也叫我為耶路撒冷所辦的捐項可蒙聖徒悅納,
叫(kiò稱) 我(Guá) 脫離(Thuat-lī) 在(tī) 猶太(Iû-thài) 不(bô) 順(Sūn) 從(tùi) 的(ê) 人(lâng), 也(iā) 叫(kiò稱) 我(Guá) 為(ûi) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 所(sóo) 辦(Pān) 的(ê) 捐(kuan) 項(Hāng) 可(khó) 蒙(bông) 聖徒(Sìng-tôo) 悅納(Ua̍t-la̍p),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:32
🔎 難字注音 🔗 分享
並叫我順著神的旨意,歡歡喜喜地到你們那裏,與你們同得安息。 32 so that by God's will I may come to you with joy and together with you be refreshed.
並叫我順著上帝的旨意,歡歡喜喜地到你們那裏,與你們同得安息。
並(pēng) 叫(kiò稱) 我(Guá) 順(Sūn) 著(Tio̍h對) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 旨(Tsí) 意(Ì), 歡(Huann) 歡喜(Huann-hí) 喜(Hí) 地(tē) 到(kàu) 你們(Lín) 那裏(Hit-pîng), 與(Kap佮) 你們(Lín) 同(tâng) 得(tit) 安息(An-hioh安歇)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 15:33
🔎 難字注音 🔗 分享
願賜平安的神常和你們眾人同在。阿們! 33 The God of peace be with you all. Amen.
願賜平安的上帝常和你們眾人同在。阿們!
願(Guān) 賜(Sù) 平安(Pîng-an) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 常(siông) 和(Kap) 你們(Lín) 眾(Tsìng) 人(lâng) 同(tâng) 在(tī)。 阿們(A-bûn)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年04月19日
時間是:08時21分35秒
■ 中文荒漠甘泉(04月19日)
四月十九日 「只管站住,看耶和華今天向你們所要施行的救恩。」出埃及記十四章13節 這節經文對那些遭遇大患難,淪入四面楚歌的聖徒們,正當他左右為難,進退維谷,不知怎樣辦的時候,就是神給他一個明確的指示。 神所給的指示是「只管站住」。在這種情形之下,只有聽神的話才能得救,否則魔鬼及其他的建議,將紛至沓來。「絕望」小聲對你說:「放棄一切,躺下來等死吧!」但神要我們鼓起勇氣,滿了樂觀與希望,即使在最患難的時候,也要因祂的仁慈和信實而歡欣。 「懦弱」對你說:「向後退卻,退回到你原來的世俗辦法中去,你不配做基督徒,這正是太難做了,放棄你的信仰吧!」 假若你真是神的子民,無論魔鬼如何催促你採取世俗的途徑,你決不會信從。神命令你努力再努力向前進,你就該遵行,前途無論是死亡或地獄,都不能更變你前進的方向。神吩咐你站立一會兒,只是要你添增新的力量,以備在適當的時候奔向更遠的前程。 「急躁」也向你誘惑,它說:「行動要積極,方稱有所作為,站住等待全是無聊與浪費」。我們在肉身頭腦的領悟中很能受它的話影響,心中就想必須立刻有所作為,我們必須下手行動,於是不再去仰望神了,殊不知祂要你站住,不但有所作為,而且還作一切勝利臨到的準備。 「傲慢」對你誇口說:「假若海洋擋在你面前,衝過去,要求奇蹟的出現!」但是信心對於「傲慢,絕望,懦弱,和急躁」等等的話,一概不聽,只聽神的吩咐,「只管站住」屹立不動,有如磐石。 「只管站住」,以昂然直立的姿態,準備行動,期待以後的吩咐,愉快而謹慎地等候神的指引。不久神就會對你說,像摩西對以色列人民那樣清晰地說:「往前走」。           ─司布真 你要寧靜! 不必為了路徑的紛繞,  心中就如此不安與焦躁, 神催促你加速, 也讓你緩慢。  祂一切都成竹在胸, 清楚知道, 走路要憑信心, 不是單憑感覺,  願你對此指示完全信靠, 不久你會在祂笑容的光照下,  瞭解這神秘的真理和奧妙。 在沒有把握的時候,你要等待。心中任何疑惑的時候,也要等待。不要勉強任何行動。假若你的心靈如受約束,就該等待到一切澄清,不要故意違抗。
■ 英文荒漠甘泉(04月19日)
April 19  "Stand still, and see the salvation of the Lord."(Exod. 14:13.)  THESE words contain God's command to the believer when he is reduced to great straits and brought into extraordinary difficulties. He cannot retreat; he cannot go forward; he is shut upon the right hand and on the left. What is he now to do?  The Master's word to him is "stand still." It will be well for him if, at such times, he listens only to his Master's word, for other and evil advisers come with their suggestions. Despair whispers, "Lie down and die; give it all up." But God would have us put on a cheerful courage, and even in our worst times, rejoice in His love and faithfulness.  Cowardice says, "Retreat; go back to the worldling's way of action; you cannot play the Christian's part; it is too difficult. Relinquish your principles."  But, however much Satan may urge this course upon you, you cannot follow it, if you are a child of God. His Divine fiat has bid thee go from strength to strength, and so thou shalt, and neither death nor hell shall turn thee from thy course. What if for a while thou art called to stand still; yet this is but to renew thy strength for some greater advance in due time.  Precipitancy cries, "Do something; stir yourself; to stand still and wait is sheer idleness." We must be doing something at once─we must do it, so we thing─instead of looking to the Lord, who will not only do something, but will do everything.  Presumption boasts, "If the sea be before you, march into it, and expect a miracle." But faith listens neigher to Presumption, nor to Despair, nor to Cowardice, nor to Precipitancy, but it hears God say, "Stand still," and immovable as a rock it stands.  "Stand still"─keep the posture of an upright man, ready for action, expecting further orders, cheerfully and patiently awaiting the directing voice; and it will not be long ere God shall say to you, as distinctly as Moses said it to the people of Israel, "Go forward."            ─Spurgeon. "Be quiet! why this anxious heed  About thy tangled ways? God knows them all. He giveth speed  And He allows delays. 'Tis good for thee to walk by faith  And not by sight. Take it on trust a little while. Soon shalt thou read the mystery aright In the full sunshine of His smile."  In times of uncertainty, wait, Always, if you have any doubt, wait. Do not force yourself to any action. If you have a restraint in your spirit, wait until all is clear, and do not go against it.
■ 永活之泉(04月19日)
四月十九日 基督是我們的義 「如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白的稱義。」羅馬書三章24節 在前三本福音書中,說到救贖乃罪得赦免或稱義。約翰所說的救贖,乃是基督要活在我們裏面的生命,也就是重生。而保羅卻把兩個真理很美麗並和諧的連在一起。 所以在羅馬書中他先說到稱義,(羅三21─五11)然後從五章十二節至八章卅九節,他繼續說到與基督聯合的生命。在羅馬書中四章他告訴我們,在亞伯拉罕身上我們可以找到這兩件事。第一,從3—5節:「亞伯拉罕信神,……只信稱罪人為義的神,他的信就稱為義。」然後在17節:「亞伯拉罕所信的,是那叫死人復活……的神。」神怎樣首先稱亞伯拉罕的信為義,然後又繼續引領他相信,祂乃是那位賜生命給死人的神;祂對待今天的信徒們也是這樣。 當信心的眼睛專注在基督身上時,我們的稱義在一開始時就達到完滿。但那只是開端。逐漸的,信徒就要開始明白:當他重生時,基督也同時住在他裏面;現在神給他的呼召,乃是要他住在基督裏,並讓基督也住在他裏面,在他裏面作工。 大多數的基督徒緊緊抓住他們在稱義方面的信心,為要努力激發並加強他們自己過一種感恩而順服的生活。但是他們卻失敗得很慘,因為他們不知道,也沒有在完全的信心中,把自己降服於基督,使基督的生命能維持在他們裏面。他們從亞伯拉罕身上已經學了第一個功課,也就是相信祂乃是那位稱罪人為義的神。但是他們沒有往前學第二個偉大的功課,就是相信祂乃是那位能叫死人又活過來的神,並且藉著住在他們裏面的基督,天天更新那個生命;只有在基督的生命裏纔有能力和完滿的祝福。基督徒的生命必須是「本於信,以致於信。」赦免的恩典只是開端而已;在恩典中的長進,能引領我們有更完滿的認識,並經歷在基督裏的實際;且使我們活在祂裏面,以至於凡事長進,聯於元首基督。
■ 中文屬天日子(04月19日)
四月十九日 不會有的吧! 「約押雖沒有歸從押沙龍,卻歸從了亞多尼雅。」列王紀上二章28節 約押在大的試驗中,對於大衛可以說是保持忠貞的,不因雄才大略的押沙龍而變初衷。然而到他的暮年,卻轉向柔弱無能的亞多尼雅。總要留意某人退卻的地方,正是別人也要退卻的所在(參林前十13)。你曾經大的危機,現在還當留意微小的事;那微小的隱蔽處,更要加以注意。 我們容易說:「曾經大危機的人,反去歸從世俗,那是不會有的吧!」不要預說試探從何而來;就是微小的事,也有最大的危險。在偉大靈性的決定之後,必有微小的危險。雖沒有甚麼大力量,但需記著微小的試探在那裡。你如果不留心,就會大大的吃虧。你在巨大而緊張的試驗裡,對於神保持忠心,但是現在不可忽略潛在的勢力。不要無精打彩的去內省,帶著恐怖的心情仰望將來,不斷的提防儆醒;在神面前保持神志的清醒。沒有防備的力量,是使弱點倍增的原因,因為那至微而深隱的氣息,就在那裡抬起頭來。聖經上的人物不在弱點上變節,而在強點上跌倒。 「蒙神能力保守的人」──才是唯一的安全。
■ 中文上海嗎哪(04月19日)
四月十九日 「你當默然倚靠耶和華,耐性等候祂……」詩篇卅七篇7節 馬可福音可說是事奉主工人的福音,因為其中含有一個意義深遠的觀念。我們可以聽到主對祂的門徒說:「你們來同我暗暗的到曠野地方去歇一歇……。」(可六31)擁有無盡的能量,像海水那樣豐富的力量是可能的事。認識神出人意外的平安也是可能的。 等候安歇的最深的兩個秘訣在於:一、與神的旨意和諧;二、全心倚靠。詩篇一一九篇165節說:「愛您律法的人,有大平安……」。這經文告訴我們,凡事應照神的旨意行。以賽亞書廿六章3節說:「堅心倚賴您的,您必保守他十分平安,因為他倚靠您。」這節則使我們明白倚靠神的重要。 安歇的功課包括很廣,有時我們忘了安歇其實是停止的意思。很多時候,阻止撒但像旋風所帶來的困擾之惟一辦法,乃是絕對的安靜,並且用簡單的「不」拒絕;甚至不去想或不聽那惡者的聲音。 如果我們能安歇下來,神能給我們平安。
:::

線上使用者

27人線上 (2人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 27

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-04-18] 📖 創世記 30章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-04-16] 📖 帖撒羅尼迦後書 3章 👁️2 🔥0 ▶ 播整章
[2026-04-16] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️2 🔥0 ▶ 播整章
[2026-04-16] 📖 帖撒羅尼迦後書 1章 👁️19 🔥0 ▶ 播整章
[2026-04-15] 📖 帖撒羅尼迦前書 4章 👁️23 🔥1 ▶ 播整章

牧師推薦好章

🙏 牧師推薦聖經好章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-30 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 1777177717771777
昨天: 3897389738973897
總計: 1094224910942249109422491094224910942249109422491094224910942249

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

2020.02.08座佑銘
作事一定要有原則,不過要嚴以待己,寬以待人
人生可以回憶,尋根莫忘本
人生應該向前,回不去過往
人生要有信念,知所信是誰
走不回的過程,只能成回憶
摸不回的選擇,只是已枉然
找不回的青春,只珍惜當下
是非得失難算計,上帝計劃巧安排。

黃牧師

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖