經文:創世紀第2章15節The LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it. 耶和華神將那人安置在伊甸園,使他修理,看守。
「修理看守」是指「用心工作」來說。
上帝將亞當安置在「伊甸園」,要他在那裡修理看守園子的工作。工作不是犯罪的結果,而是人類一開始就必需作的事,工作不是上帝給人的懲罰,而是一種祝福,藉著工作人可以有成就感,並在工作中找到自我的價值和自我實現和享受豐盛的成果,每一個人都需要工作,。而上帝要人在工作中要懂得「修理看守」,「修理」是指把多餘的部份去除掉,「看守」是指把不足的部份補上去,並照顧保護工作(take care work),使工作有美好成果。
March 31 "The wind was contrary."(Matt. 14:24.) RUDE and blustering the winds of March often are. Do they not typify the tempestuous seasons of my life? But, indeed, I ought to be glad that I make acquaintance with these seasons. Better it is that the rains descend and the floods come than that I should stay perpetually in the Lotus Land where it seems always afternoon, or in that deep meadowed Valley of Avilion where never wind blows loudly. Storms of temptation appear cruel, but do they not give intenser earnestness to prayer? Do they not compel me to seize the promises with a tighter hand grip? Do they not leave me with a character refined? Storms of bereavement are keen; but, then, they are one of the Father's ways of driving me to Himself, that in the secret of His presence His voice may speak to my heart, soft and low. There is a glory of the Master which can be seen only when the wind is contrary and the ship tossed with waves. "Jesus Christ is no security against storms, but He is perfect security in storms. He has never promised you an easy passage, only a safe landing." Oh, set your sail to the heavenly gale, And then, no matter what winds prevail, No reef can wreck you, no calm delay; No mist shall hinder, no storm shall stay; Though far you wander and long you room Through salt sea sprays and o'er white sea foam, No wind that can blow but shall speed you Home. ─Annie Johnson Flint.