:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:23以賽亞書 第 2 章 下一章 ➡️
23以賽亞書 2:1
🔎 難字注音 🔗 分享
亞摩斯的兒子以賽亞得默示,論到猶大和耶路撒冷。 This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
亞摩斯的兒子以賽亞得默示,論到猶大和耶路撒冷。
亞摩斯(À-Môo-Su) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 以賽亞(Í-sài-a) 得(tit) 默示(Bi̍k-Sī), 論(Lūn) 到(kàu) 猶大(Iáu tuā) 和(Kap) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
23以賽亞書 2:2
🔎 難字注音 🔗 分享
末後的日子,耶和華殿的山必堅立,超乎諸山,高舉過於萬嶺;萬民都要流歸這山。 In the last days the mountain of the LORD's temple will be established as chief among the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it.
末後的日子,耶和華殿的山必堅立,超乎諸山,高舉過於萬嶺;萬民都要流歸這山。
末後(Bua̍h-āu) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí), 耶和華(Iâ-hô-hoa) 殿(Tiān) 的(ê) 山(Suann) 必(pit) 堅(Kian) 立(Li̍p), 超(Thiau) 乎(honnh) 諸(Tsu) 山(Suann), 高(Kuân懸) 舉(Kí) 過(Kuè) 於(Tī佇) 萬(Bān) 嶺(Niá); 萬(Bān) 民(Bîn) 都(Lóng) 要(iau) 流(Lâu) 歸(Kui) 這(Tsit) 山(Suann)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:3
🔎 難字注音 🔗 分享
必有許多國的民前往,說:來吧,我們登耶和華的山,奔雅各 上帝的殿。主必將他的道教訓我們;我們也要行他的路。因為訓誨必出於錫安;耶和華的言語必出於耶路撒冷。 Many peoples will come and say, Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us his ways, so that we may walk in his paths. The law will go out from Zion, the word of the LORD from Jerusalem.
必有許多國的民前往,說:來吧,我們登耶和華的山,奔雅各 上帝的殿。主必將他的道教訓我們;我們也要行他的路。因為訓誨必出於錫安;耶和華的言語必出於耶路撒冷。
必(pit) 有(ū) 許多(Tsin-tsē真濟) 國(Kok) 的(ê) 民(Bîn) 前(Tsîng) 往(óng), 說(kóng): 來(li̍k) 吧(Pa), 我們(Guán阮) 登(Ting) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 山(Suann), 奔(Phun) 雅各(Ngá-kok) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 殿(Tiān)。 主(Tsú) 必(pit) 將(chiong) 他(I) 的(ê) 道(Tō) 教訓(Kà-sī教示) 我們(Guán阮); 我們(Guán阮) 也要(iā beh) 行(Kiânn) 他(I) 的(ê) 路(Lōo)。 因為(In-uī) 訓誨(Hùn-huè) 必(pit) 出(tshut) 於(Tī佇) 錫安(Tsi-An); 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 言語(Giân-gú) 必(pit) 出(tshut) 於(Tī佇) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:4
🔎 難字注音 🔗 分享
他必在列國中施行審判,為許多國民斷定是非。他們要將刀打成犛頭,把槍打成鐮刀。這國不舉刀攻擊那國;他們也不再學習戰事。 He will judge between the nations and will settle disputes for many peoples. They will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will not take up sword against nation, nor will they train for war anymore.
他必在列國中施行審判,為許多國民斷定是非。他們要將刀打成犛頭,把槍打成鐮刀。這國不舉刀攻擊那國;他們也不再學習戰事。
他(I) 必(pit) 在(tī) 列(lia̍t) 國(Kok) 中(Tiong) 施(Si) 行(Kiânn) 審判(Sím-phuànn), 為(ûi) 許多(Tsin-tsē真濟) 國(Kok) 民(Bîn) 斷(Tn̄g) 定(tēng) 是(sī) 非(Hui)。 他們(In) 要(iau) 將(chiong) 刀(To) 打(Phah) 成(Tsiânn) 犛(Lî) 頭(Thâu), 把(Kā) 槍(tshìng/tshiunn) 打(Phah) 成(Tsiânn) 鐮(Liâm) 刀(To)。 這(Tsit) 國(Kok) 不(bô) 舉(Kí) 刀(To) 攻(Kong) 擊(Kik) 那(hia) 國(Kok); 他們(In) 也(iā) 不(bô) 再(Koh閣) 學(O̍h) 習(Si̍p) 戰(Tsiàn) 事(sū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:5
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各家啊,來吧!我們在耶和華的光明中行走。 Come, O house of Jacob, let us walk in the light of the LORD.
雅各家啊,來吧!我們在耶和華的光明中行走。
雅各(Ngá-kok) 家(Ke) 啊(Ah), 來(li̍k) 吧(Pa)! 我們(Guán阮) 在(tī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 光(kng) 明(Miâ) 中(Tiong) 行走(Kiânn-Lōo行路)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:6
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華,你離棄了你百姓雅各家,是因他們充滿了東方的風俗,作觀兆的,像非利士人一樣,並與外邦人擊掌。 You have abandoned your people, the house of Jacob. They are full of superstitions from the East; they practice divination like the Philistines and clasp hands with pagans.
耶和華,你離棄了你百姓雅各家,是因他們充滿了東方的風俗,作觀兆的,像非利士人一樣,並與外邦人擊掌。
耶和華(Iâ-hô-hoa), 你(Lí) 離(Lī) 棄(Khì) 了(liáu) 你(Lí) 百(Pah) 姓(Sènn) 雅各(Ngá-kok) 家(Ke), 是(sī) 因(In-uī因為) 他們(In) 充滿(tshiong-muá) 了(liáu) 東方(Tang-pîng) 的(ê) 風(Hong) 俗(Sio̍k), 作(Tsoh) 觀(Kuan) 兆(Tiāu) 的(ê), 像(tshiūnn) 非利士(Hui-Lī-Sū) 人(lâng) 一樣(Kāng-khuán同款), 並(pēng) 與(Kap佮) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 擊(Kik) 掌(Tsióng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
23以賽亞書 2:7
🔎 難字注音 🔗 分享
他們的國滿了金銀,財寶也無窮;他們的地滿了馬匹,車輛也無數。 Their land is full of silver and gold; there is no end to their treasures. Their land is full of horses; there is no end to their chariots.
他們的國滿了金銀,財寶也無窮;他們的地滿了馬匹,車輛也無數。
他們(In) 的(ê) 國(Kok) 滿(Muá) 了(liáu) 金(Kim) 銀(Gîn), 財(Tsâi) 寶(Pó) 也(iā) 無(bô不) 窮(Kîng/khîng/kiôn); 他們(In) 的(ê) 地(tē) 滿(Muá) 了(liáu) 馬(má) 匹(Phit), 車輛(tshia-lióng) 也(iā) 無(bô不) 數(Siàu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
23以賽亞書 2:8
🔎 難字注音 🔗 分享
他們的地滿了偶像;他們跪拜自己手所造的,就是自己指頭所做的。 Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.
他們的地滿了偶像;他們跪拜自己手所造的,就是自己指頭所做的。
他們(In) 的(ê) 地(tē) 滿(Muá) 了(liáu) 偶像(Ngóo-siōng); 他們(In) 跪(Kuī) 拜(Pài) 自己(Ka-kī) 手(Tshiú) 所(sóo) 造(chō) 的(ê), 就(chiū) 是(sī) 自己(Ka-kī) 指(tsí) 頭(Thâu) 所(sóo) 做(Tsò) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
23以賽亞書 2:9
🔎 難字注音 🔗 分享
卑賤人屈膝;尊貴人下跪;所以不可饒恕他們。 So man will be brought low and mankind humbled-- do not forgive them. 2:9 Or ((not raise them up))
卑賤人屈膝;尊貴人下跪;所以不可饒恕他們。
卑(Pi) 賤(Tsiān) 人(lâng) 屈(Khut) 膝(kha-thâu-u跤頭窩); 尊(Tsun) 貴(Kuì) 人(lâng) 下(Ē) 跪(Kuī); 所以(Sóo-í) 不可(m̄-thang) 饒恕(jiâu-sià饒赦) 他們(In)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:10
🔎 難字注音 🔗 分享
你當進入巖穴,藏在土中,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。 Go into the rocks, hide in the ground from dread of the LORD and the splendor of his majesty!
你當進入巖穴,藏在土中,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。
你(Lí) 當(Tng) 進入(Tsìn-li̍p) 巖(Giâm) 穴(Hia̍t), 藏(bih) 在(tī) 土(Thôo塗) 中(Tiong), 躲避(Siám-pī閃避) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 和(Kap) 他(I) 威(Ui) 嚴(Giâm) 的(ê) 榮(Îng) 光(kng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
23以賽亞書 2:11
🔎 難字注音 🔗 分享
到那日,眼目高傲的必降為卑;性情狂傲的都必屈膝;惟獨耶和華被尊崇。 The eyes of the arrogant man will be humbled and the pride of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day.
到那日,眼目高傲的必降為卑;性情狂傲的都必屈膝;惟獨耶和華被尊崇。
到(kàu) 那(hia) 日(Ji̍t), 眼(ba̍k目) 目(Ba̍k) 高(Kuân懸) 傲(Gō) 的(ê) 必(pit) 降(Kàng) 為(ûi) 卑(Pi); 性(sìng) 情(Tsîng) 狂傲(Kông-gō) 的(ê) 都(Lóng) 必(pit) 屈(Khut) 膝(kha-thâu-u跤頭窩); 惟(uî) 獨(Ta̍k) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 被(pī) 尊(Tsun) 崇(Tsông)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:12
🔎 難字注音 🔗 分享
必有萬軍耶和華降罰的一個日子,要臨到驕傲狂妄的;一切自高的都必降為卑; The LORD Almighty has a day in store for all the proud and lofty, for all that is exalted (and they will be humbled),
必有萬軍耶和華降罰的一個日子,要臨到驕傲狂妄的;一切自高的都必降為卑;
必(pit) 有(ū) 萬(Bān) 軍(Kun) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 降(Kàng) 罰(Hua̍t) 的(ê) 一個(Tsi̍t-ê) 日(Ji̍t) 子(chí), 要(iau) 臨(Lím) 到(kàu) 驕傲(Kiau-ngōo) 狂(Kông) 妄(Bōng) 的(ê); 一切(It-tshè) 自(Tsū) 高(Kuân懸) 的(ê) 都(Lóng) 必(pit) 降(Kàng) 為(ûi) 卑(Pi);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
23以賽亞書 2:13
🔎 難字注音 🔗 分享
又臨到黎巴嫩高大的香柏樹和巴珊的橡樹; for all the cedars of Lebanon, tall and lofty, and all the oaks of Bashan,
又臨到黎巴嫩高大的香柏樹和巴珊的橡樹;
又(Koh) 臨(Lím) 到(kàu) 黎(Lê) 巴(Pa) 嫩(tsínn茈) 高(Kuân懸) 大(tuā) 的(ê) 香(Phang) 柏(Peh) 樹(Tshiū) 和(Kap) 巴(Pa) 珊(San) 的(ê) 橡(Siōng) 樹(Tshiū);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4
23以賽亞書 2:14
🔎 難字注音 🔗 分享
又臨到一切高山的峻嶺; for all the towering mountains and all the high hills,
又臨到一切高山的峻嶺;
又(Koh) 臨(Lím) 到(kàu) 一切(It-tshè) 高(Kuân懸) 山(Suann) 的(ê) 峻(Tsùn) 嶺(Niá);
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:15
🔎 難字注音 🔗 分享
又臨到高臺和堅固城牆; for every lofty tower and every fortified wall,
又臨到高臺和堅固城牆;
又(Koh) 臨(Lím) 到(kàu) 高(Kuân懸) 臺(Tâi) 和(Kap) 堅固(kian-kòo) 城(siânn) 牆(tshiûnn);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:16
🔎 難字注音 🔗 分享
又臨到他施的船隻並一切可愛的美物。 for every trading ship 2:16 Hebrew ((every ship of Tarshish)) and every stately vessel.
又臨到他施的船隻並一切可愛的美物。
又(Koh) 臨(Lím) 到(kàu) 他施(Tha-si) 的(ê) 船(Tsûn) 隻(Tsiah) 並(pēng) 一切(It-tshè) 可(khó) 愛(Ài) 的(ê) 美(Bí) 物(bu̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:17
🔎 難字注音 🔗 分享
驕傲的必屈膝;狂妄的必降卑。在那日,惟獨耶和華被尊崇; The arrogance of man will be brought low and the pride of men humbled; the LORD alone will be exalted in that day,
驕傲的必屈膝;狂妄的必降卑。在那日,惟獨耶和華被尊崇;
驕傲(Kiau-ngōo) 的(ê) 必(pit) 屈(Khut) 膝(kha-thâu-u跤頭窩); 狂(Kông) 妄(Bōng) 的(ê) 必(pit) 降(Kàng) 卑(Pi)。 在那(tī-hia) 日(Ji̍t), 惟(uî) 獨(Ta̍k) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 被(pī) 尊(Tsun) 崇(Tsông);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:18
🔎 難字注音 🔗 分享
偶像必全然廢棄。 and the idols will totally disappear.
偶像必全然廢棄。
偶像(Ngóo-siōng) 必(pit) 全(Tsuân) 然(Jiân) 廢(Huè) 棄(Khì)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:19
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華興起,使地大震動的時候,人就進入石洞,進入土穴,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。 Men will flee to caves in the rocks and to holes in the ground from dread of the LORD and the splendor of his majesty, when he rises to shake the earth.
耶和華興起,使地大震動的時候,人就進入石洞,進入土穴,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 興(Hin) 起(hō號), 使(hō) 地(tē) 大(tuā) 震(Tsìn) 動(Tāng) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 人(lâng) 就(chiū) 進入(Tsìn-li̍p) 石(Tsio̍h) 洞(tōng), 進入(Tsìn-li̍p) 土(Thôo塗) 穴(Hia̍t), 躲避(Siám-pī閃避) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 和(Kap) 他(I) 威(Ui) 嚴(Giâm) 的(ê) 榮(Îng) 光(kng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4
23以賽亞書 2:20
🔎 難字注音 🔗 分享
到那日,人必將為拜而造的金偶像、銀偶像拋給田鼠和蝙蝠。 In that day men will throw away to the rodents and bats their idols of silver and idols of gold, which they made to worship.
到那日,人必將為拜而造的金偶像、銀偶像拋給田鼠和蝙蝠。
到(kàu) 那(hia) 日(Ji̍t), 人(lâng) 必(pit) 將(chiong) 為(ûi) 拜(Pài) 而(jî) 造(chō) 的(ê) 金(Kim) 偶像(Ngóo-siōng)、 銀(Gîn) 偶像(Ngóo-siōng) 拋(pha/phau) 給(hō͘) 田(Tshân) 鼠(Tshí) 和(Kap) 蝙(Pián) 蝠(Hok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4
23以賽亞書 2:21
🔎 難字注音 🔗 分享
到耶和華興起,使地大震動的時候,人好進入磐石洞中和巖石穴裏,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。 They will flee to caverns in the rocks and to the overhanging crags from dread of the LORD and the splendor of his majesty, when he rises to shake the earth.
到耶和華興起,使地大震動的時候,人好進入磐石洞中和巖石穴裏,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。
到(kàu) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 興(Hin) 起(hō號), 使(hō) 地(tē) 大(tuā) 震(Tsìn) 動(Tāng) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 人(lâng) 好(Hó) 進入(Tsìn-li̍p) 磐石(Puânn-tsio̍h) 洞(tōng) 中(Tiong) 和(Kap) 巖(Giâm) 石(Tsio̍h) 穴(Hia̍t) 裏(lí), 躲避(Siám-pī閃避) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 和(Kap) 他(I) 威(Ui) 嚴(Giâm) 的(ê) 榮(Îng) 光(kng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
23以賽亞書 2:22
🔎 難字注音 🔗 分享
你們休要倚靠世人。他鼻孔裏不過有氣息;他在一切事上可算甚麼呢? Stop trusting in man, who has but a breath in his nostrils. Of what account is he?
你們休要倚靠世人。他鼻孔裏不過有氣息;他在一切事上可算甚麼呢?
你們(Lín) 休(hiu) 要(iau) 倚靠(uá-khò) 世(sè) 人(lâng)。 他(I) 鼻孔(Phīnn-khang) 裏(lí) 不過(m̄-koh) 有(ū) 氣息(Khuì-sik); 他(I) 在(tī) 一切(It-tshè) 事(sū) 上(siōng/tíng) 可(khó) 算(Sǹg ē算會) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4
$xoopsOption['show_lblock'] = 1; $xoopsOption['show_rblock'] = 1; $xoopsOption['show_cblock'] = 1;

荒漠甘泉五合一

你進站:2025年12月30日
時間是:21時41分38秒
■ 中文荒漠甘泉(12月30日)
十二月卅日 「於是彼得被囚在監裏。教會卻為他切切的禱告神。」使徒行傳十二章5節 彼得在監裏等待處決。教會既沒有能力拯救他,又沒有勢力拯救他。地上的幫助得不到了,可是天上的幫助還能得到。他們切切的禱告神。神遂差遣祂的使者,夜間去拍醒彼得,領他過了第一層、第二層監牢,來到臨街鐵門。那門自己開了,彼得就得了自由。 親愛的,在你的道路上,也許也有鐵門阻塞你的前進。像一隻籠中的鳥一般,你一直在擊打門閂;可是非但得不到幫助,反使你非常疲憊,非常疼痛。你如果學會了秘訣,就不會這樣了。甚麼秘訣呢?就是相信禱告;這樣,當你來到鐵門旁邊,那門就會自己開了。如果你能像當初的教會在樓房裏那樣懇切禱告,你就會節省許多精力,免除許多煩惱,困難也能勝過了;逆境也能順利了;被撒但所捆綁的親友也能得到釋放了。           ─C.H.P. 危急的時候,是禱告最懇切的時候。以利亞在迦密山頂屈身在地,將臉伏在兩膝之中。雖然沒有出聲的話語,他的全人已經與神合一,與神同心合意地反對惡者的勢力。這是我們禱告時所當有的態度。           ─譯自屈膝的時候 說不出來的歎息常是不能拒絕的禱告。           ─司布真
■ 英文荒漠甘泉(12月30日)
December 30 "Peter was kept in prison: but prayer (instant and earnest prayer) was mad for him." (Acts 12:5, margin)  PETER was in prison awaiting his execution. The Church had neither human power nor influence to save him. There was no earthly help, but there was help to be obtained by the way of Heaven. They gave themselves to fervent, importunate prayer. God sent His angel, who aroused Peter from sleep and led him out through the first and second wards of the prison; and when they came to the iron gate, it opened to them of its own accord, and Peter was free.  There may be some iron gate in your life that has blocked your way. Like a caged bird you have often beaten against the bars, but instead of helping, you have only had to fall back tired, exhausted and sore at heart. There is a secret for you to learn, and that is believing prayer; and when you come to the iron gate, it will open of its own accord. How much wasted energy and sore disappointment will be saved if you will learn to pray as did the Church in the upper room! Insurmountable difficulties will disappear; adverse circumstances will prove favorable if you learn to pray, not with your own faith but with the faith of God (Mark 11:22, Margin). Souls in prison have been waiting for years for the gate to open; loved once out of Christ, bound by Satan, will be set free when you pray till you difinitely believe God.           -C. H. P.  Emergencies call for intense prayer. When the man becomes the prayer nothing can resist its touch. Elijah on Carmel, bowed down on the ground, with his face between his knees, that was prayer-the man himself. No words are mentioned. Prayer can be too tense for words. The man's whole being was in touch with God, and was set with God against the powers of evil. They couldn't withstand such praying. There's more of this embodied praying needed.           -The Bent-knee Time. "Groanings which cannot be uttered are often prayers which cannot be refused."           -C. H. Spurgeon.
■ 永活之泉(12月30日)
十二月卅日 神愛心的管家 「人應當以我們為基督的執事,為神奧秘事的管家。所求於管家的是,要他有忠心。」哥林多前書四章1、2節 管家是受國王或主人所託付,將其財產分配給那些有權得到的人。天上的神希望地上的人知道祂有愛的財產,並且願意分給那些需要的人,而福音的執事就是神奧秘事的管家。祂永遠的愛就是極深的奧秘,藉此湧出,使人蒙福。 所求於管家的就是忠心,他必須為此奉獻整個生命;他必須忠心工作,總是在房子內或公共場所告示,何處可取得這種財物。所以,福音執事必須每天活在愛裏並與神交通,不單對神忠心,而且要對人愛心,向交託給自己的人,反射神的愛彼此分享之。屬靈的愛是個奧秘,僅僅可常在那些接待神,滿足於祂的愛,並願如活水江河般地供應於他人的心中。 哦!神的孩子!深深洞察事奉神的奧秘,向罪人作神奇妙愛的管家,常常並且多多為此禱告;如此,神要在這些執事中與你相會,立你為神奧秘事(特別是聖愛之奧秘)的管家。我所愛的弟兄啊!你為神所愛,基督為你死在十字架上。記得所交託你的靈魂、教會和信徒,他們得靠你每天忠心地與神相交,過屬天生活;然後,你才能帶著喜樂和聖靈的大能,對於那些渴慕的人傳遞神的愛。
■ 中文屬天日子(12月30日)
十二月卅日 世上的思慮 「有世上的思慮,錢財的迷惑,和別樣的私慾……」馬可福音四章19節 聖徒們必須放下一切屬世的思慮,因為這些屬世的思慮會阻擋你靈命的長進。但是在另一方面,我們的仇敵──撒但,牠常常用屬世的事物來霸佔聖徒的心,更用不義的財利來迷惑聖徒的眼睛。他會鼓勵聖徒們去追求物質的享受,使聖徒們心力交瘁。如此可以忽略了對屬靈事工的注意,這是撒但的無上妙計之一,牠將世上的金錢、名譽、地位、學識、家庭、兒女,以及一切的享受來打動聖徒們的心,使產生了貪慾,紛亂的思想,從敬虔聖潔的生活中墮落到平庸、憂煩、疲憊、忙碌裡面。使聖徒們專心注目世上福祿,以致與神的交通阻隔,慢慢地不禱告了,不讀經了,亦不參加聚會了,如此神所賜的各樣屬靈的恩賜就此失去,基督生命的活水亦就無法在墮落的聖徒身上流通了! 當你在安靜的時候,捫心自問,是否有上述的情形?如有,你必須急速回頭求主耶穌作你的幫助,讓祂生命之光再次來照亮你,你將一切的思慮、錢財、情慾全交給主,並且求主給你一顆新心,好叫我們盡心盡意愛我們的主。
■ 中文上海嗎哪(12月30日)
十二月三十日 「……願我們的神……用大能成就你們一切所羨慕的良善,和一切因信心所做的工夫。」帖撒羅尼迦後書一章11節 神今天在找尋一些模範基督徒,因為祂知道若是找到一個真正的模範,要藉著這個人來複製更多同樣的基督徒,將是無可限量的。 生命中每一個經驗都是考驗,因為神以深深嫉妒的愛看著我們勝過每一個經驗。如果我們失敗了,祂會非常失望,而撒但則會歡喜無比。總之,天使及那惡者每一時刻都盯著我們看,所以現在我們所走的每一步,不僅相當重要,而且能決定我們的未來。 當亞伯拉罕往摩利亞山上去的那個清晨,那真是一個最緊張的考驗時刻。然而,亞伯拉罕證明了他是神的僕人,也因此這成為他永遠的印記。神能說:「我眷顧他,為要叫他……遵守我的道,秉公行義,使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。」(創十八19) 神今天仍然在找尋像亞伯拉罕這樣的模範。主啊,幫助我們,也能成為世人的模範。
:::

線上使用者

19人線上 (4人在瀏覽中英台羅馬注音聖經朗讀_紅字版)

會員: 0

訪客: 19

更多…

計數器

今天: 2711271127112711
昨天: 3357335733573357
總計: 1057257910572579105725791057257910572579105725791057257910572579

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

🎹教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖